На Всемирной книжной ярмарке на стенде России представили порядка 500 книг

В Нью-Дели открылась Всемирная книжная ярмарка New Delhi World Book Fair 2024. На стенде России было представлено около 500 книг.

Основу экспозиции российского стенда составляют книги на русском языке, но есть и переводы на индийские языки, в том числе рассказы Василия Шукшина, сказки Льва Толстого в переводе на хинди, новый перевод на язык бенгали «Преступления и наказания» Федора Достоевского.

Программа работы российской делегации началась еще пятницу в Университете имени Джавахаррлала Неру. Там прошел вернисаж выставки «Михаил Лермонтов и русский романтизм».

— Россия традиционно участвует в делийской книжной ярмарке. В прошлом году мы представили большую выставку современной русской литературы. А в этом году мы сделали акцент на перевод. В составе российской делегации 11 человек — это писатели, переводчики, литературоведы, — рассказал ТАСС исполнительный директор Института перевода Евгений Резниченко.


Подписывайтесь на telegram-канал, группу «ВКонтакте» и страницу в «Одноклассниках» «Реального времени». Ежедневные видео на RUTUBE, «Дзене» и youtube-каналах «Спорт», «Общество и культура», «Бизнес и технологии».

Галия Гарифулина

Подписывайтесь на телеграм-канал, группу «ВКонтакте» и страницу в «Одноклассниках» «Реального времени». Ежедневные видео на Rutube, «Дзене» и Youtube.

ОбществоКультура

Новости партнеров