Записки жены трудового мигранта в Бельгии: особенности «коммунальной» жизни

Часть вторая: почему Брюссель на самом деле «Брюссельский столичный регион» и где в нем жить хорошо.

Редактор английской версии «Реального времени» Анна Литвина продолжает рассказывать об особенностях жизни в Брюсселе. Во второй колонке она рассказывает о территориальном делении Брюсселя, бельгийской бюрократии и особенностях местных коммун.

География по-бельгийски

В прошлый раз я писала, что при первом посещении Брюссель показался мне грязным и шумным городом. Впрочем, этот образ развеялся уже при следующей туристической поездке, организованной самостоятельно.

Небольшое географическое отступление: то, что мы привыкли называть Брюсселем — миллионный город, столица Бельгии и Евросоюза и проч. — на самом деле является Брюссельским столичным регионом из 19 районов-коммун. Центральная коммуна и носит имя «Брюссель».

Она вмещает исторический и туристический центры и крупнейшие вокзалы со всеми сопутствующими прелестями в виде бездомных и попрошаек. Значительную часть населения центра составляют приезжие из бывших колоний и стран третьего мира — это тоже сказывается на впечатлении от городских улиц. Плюс пробки и толпы туристов. В итоге жители респектабельных окраинных районов в центр наведываются только по работе или необходимости, проводя свободное время в пределах своей коммуны или вовсе за городом.

Каждая коммуна, по сути, является отдельным поселением, со своими порядками, локальными законами, своим личным бургомистром (мэром) и советом депутатов. При этом географически коммуны Брюсселя — то же самое, что районы Казани: границы между ними очень условные, жители разных стороны улицы могут принадлежать к разным коммунам.

Районы сильно отличаются как по численности населения (от 20 до 160 тысяч человек), так и по этническому составу. Есть коммуны, где живет преимущественно местное население, есть такие, где треть жителей — иностранцы. «Иностранные» коммуны тоже можно разделить на две условные категории — населенные гражданами других стран Европы, которые работают в международных компаниях и учреждениях Евросоюза, и облюбованные выходцами из восточных и африканских стран. Естественно, уровень безработицы, преступности и прочие социальные метрики могут отличаться в разы, как и стоимость аренды или покупки жилья.

Затратно, но комфортно

Мы живем в коммуне Волюве-Сен-Пьер (фр. Woluwe-Saint-Pierre), это сравнительно небольшое (около 40 тысяч жителей) поселение на востоке агломерации. Это одна из самых благополучных коммун Брюсселя с большим количеством парков, хорошей транспортной доступностью. Здесь же расположены посольства других стран.

Разумеется, за безопасность и комфорт приходится платить, причем буквально — аренда квартиры выше, чем в среднем по городу. Для меня это разумная цена за психологический и физический комфорт и безопасность.

Активной молодежи в нашей «пенсионерской» коммуне жить было бы скучно. С развлечениями здесь негусто. Большинство ресторанов и баров закрываются рано, а на улицах после 8-9 вечера тихо и безлюдно. Еще наш район находится рядом с аэропортом. Некоторых напрягает шум взлетающих самолетов, но мой мозг, закаленный дачей в Лаишевском районе, его фильтрует. Конечно, есть и другие хорошие районы со своими плюсами и минусами, здесь уже каждый выбирает для себя.

Самолеты над нами действительно летают часто. Ежедневно наблюдая такое количество успешно взлетающих рейсов, невольно избавляешься от аэрофобии.

Особенности «коммунальной жизни»

Центром района является непосредственно здание коммуны-мэрии (фр. maison communale). Его ближайшим российским аналогом была бы районная администрация. Здесь выдают документы (разрешение на работу, на жительство, водительские права, парковочный талон и пр.), всевозможные справки. Здесь же занимаются организацией парковки и общим благоустройством, отвечают за парки и детские площадки.

В здании нашего maison communale расположена публичная библиотека. Набор книг хороший, и они не только на французском. А членский взнос символический — один евро в год. Здесь же находится культурный центр, где проходят выставки и концерты. С другой стороны здания находится полицейский участок.

По инициативе или при участии коммуны организовываются все общественные мероприятия районного масштаба: детские и взрослые праздники, барахолки (о них как-нибудь расскажу отдельно), кинопоказы под открытым небом или общественный огород (тоже достоин отдельного упоминания). Ежемесячно на почту жителям приходит бесплатный журнал с рассказом о всех событиях. В общем, слово «коммунальный» здесь несет совсем другой оттенок, нежели в России.

Европейская бюрократия

Так как maison communale непосредственно отвечает за выдачу документов, то он является и центром местной бюрократии. Вообще, о бельгийской бюрократии принято говорить с ужасом и осуждением (во всяком случае у граждан других европейских стран). Но мы-то хлебнули бюрократии на Родине, так что плавали, знаем. В двух словах: все неплохо.

Да, чтобы оформить нужный документ, придется принести ворох справок. Да, процесс ожидания нужного разрешения может затянуться сверх обещанного времени, а ваше досье могут даже потерять. Но при этом вам неизменно будут улыбаться, отвечать вежливо и доброжелательно, а при обнаружении ошибки извинятся.

Некоторые простые запросы здесь выполняют в присутствии посетителя. Так я брала выписки из домовой книги и получала разрешение на парковку. В нашей администрации с тобой даже запросто поговорят по-английски — это редкость.

В других коммунах дела могут (и скорее всего будут) обстоять иначе. Для сравнения, когда мой муж пытался оформить разрешение на проживание в другом районе, где он жил первое время после приезда, с ним там отказались говорить на каком-либо языке кроме национального фламандского. Просто поставили на стол карточку, где на всех языках было написано: «Извините, мы ведем все официальное общение только на государственном языке».

***

Подводя итог: среднестатистическому брюссельцу не нужно часто покидать свой район, если только он не работает или учится в другом. Все развлечения, прогулки и общественную жизнь можно организовать в пределах своей коммуны. В центр же, то есть в самый настоящий Брюссель, мы выбирались за прошедший год не больше десятка раз. И то это были поездки на рождественскую ярмарку или культурная программа для гостей.

В третьей части записок я расскажу об опыте общения с образовательной системой Бельгии — о дошкольном и школьном образовании для детей и языковых курсах для взрослых.

Часть 1. Записки жены трудового мигранта в Бельгии: мусульманские кварталы, улыбчивые солдаты и много шоколада

Анна Литвина

Новости партнеров