Представитель тунисских студентов в Казани: «Все больше людей в Тунисе учат русский»

Риахи Амен Аллах — о том, как русская культура в Тунисе становится популярнее и почему медикам интересен Достоевский

Представитель тунисских студентов в Казани: «Все больше людей в Тунисе учат русский»
Фото: Мария Зверева

Тунисец Риахи Амен Аллах учится в Казанском государственном медицинском университете (КГМУ). В прошлом году, будучи активным студентом, он рассказал «Реальному времени», как отличается жизнь в стране Северной Африки от российских реалий. Сегодня наш герой — вице-президент Ассоциации иностранных студентов (АИС) КГМУ и представитель тунисцев в Союзе арабских студентов Татарстана. О том, в чем секрет столь быстрого роста, как продвигается изучение русского языка и много ли тунисцы знают о России и Казани, — в новом интервью Амена нашему изданию.

«В Россию приезжает гораздо больше студентов из Туниса, чем в прошлые года»

— Амен, вы являетесь представителем тунисских студентов в Союзе арабских студентов Татарстана. Расскажите, что это за организация и какие задачи стоят перед вами?

— Союз арабских студентов Татарстана — это некоммерческая волонтерская организация на базе Дома дружбы народов РТ. Мы организуем образовательные и развлекательные мероприятия для арабских студентов. Кроме того, наша задача — популяризировать культуры разных арабских стран в республике и помогать иностранцам повышать свою успеваемость, изучать традиции и законы Татарстана, русскую и татарскую культуру.

Изначально я вел активную общественную деятельность и участвовал в разных мероприятиях. В какой-то момент обратил внимание, что в Союзе арабских студентов Татарстана нет представителя тунисцев. Тогда я предложил свою кандидатуру. В целом студентов из Туниса здесь меньше, чем из других стран. К декабрю 2023 года в Татарстане насчитывалось всего 70 моих соотечественников. Из-за этого нас часто путают с представителями других арабских наций. Между тем культура Туниса сильно отличается от других арабских стран, она ближе скорее к Алжиру и Марокко. Мне захотелось стать тем, кто покажет ее уникальность.

Моя главная цель — добиться того, чтобы все тунисские студенты, которые учатся в разных казанских университетах, знали друг друга. Благодаря своей активности за два года жизни в Казани я познакомился с большинством из них. Это очень помогло мне в работе. Последнее мероприятие, которое мы проводили в Союзе арабских студентов Татарстана, — это выпускной вечер для тех, кто окончил обучение. Были специальные дипломы, мантии и все такое. Мы поздравили выпускников, поставили много номеров на сцене.

Также мы стараемся знакомить других с нашей культурой. По моим наблюдениям, россиянам это очень интересно.

Мария Зверева / realnoevremya.ru

— Как вы думаете, почему ваших соотечественников в Казани не так много?

— Наверное, Россия — пока не самое популярное направление для тунисцев. В то же время сейчас сюда приезжает гораздо больше студентов, чем в прошлые года.

— Что изменилось?

— Русский дом в Тунисе стал реализовывать новые маркетинговые стратегии. Вообще, он делает потрясающую работу, проводит разные мероприятия, например, соревнования по чтению на русском языке или лекции о русской литературе. В результате жители Туниса начинаются увлекаться этой культурой.

Сегодня все больше и больше людей в Тунисе учат русский. Школьники у нас говорят по-арабски, по-французски и по-английски, а также обязаны изучать четвертый язык. Какой именно, можно выбрать самостоятельно. Например, я решил учить немецкий. Чей-то выбор может пасть на итальянский. Русский тоже есть в списке доступных языков.

— Ему обучают учителя из России или местные преподаватели?

— По большей части местные. Обычно это те, кто жил в России и теперь делится своими знаниями.

— Здорово, что тунисцы изучают русский. А что они знают в целом о России? Например, в некоторых странах популярно российское фигурное катание или литература.

— Я бы говорил не только о Тунисе, но и о Северной Африке в целом. Ее жители слышали о России меньше, чем о Европе. Однако все больше они приезжают сюда и рассказывают о своем опыте семье и друзьям. Сейчас тунисцы знают о российских университетах, качестве образования, строгих законах, некоторых культурных стереотипах.

Раньше я думал, что Казань — это не самое известное место для моих соотечественников. Два месяца назад ездил домой и был очень удивлен тем, как много мои друзья и родственники знают о России и Татарстане. Они понимают, что эта страна разнообразна, здесь есть много городов, непохожих друг на друга.

Мария Зверева / realnoevremya.ru

Когда я заговариваю о Казани, мне говорят: «А, Казань, татары, там один из лучших университетов…» Общеизвестно, что она является столицей спорта и третьей столицей России.

— Как вы думаете, благодаря чему тунисцы так хорошо осведомлены о Казани? В некоторых странах Татарстан путают с Казахстаном.

— Правда? Думаю, причин несколько. Во-первых, Татарстан — это исламская республика. Во-вторых, в 2018 году Казань принимала чемпионат мира по футболу. Тогда люди по всему миру узнали о России. Футбольная сборная Туниса играла здесь, приехало много футбольных фанатов. И, конечно, свою роль играет саммит стран БРИКС, который состоится в Казани.

— Россия тоже сейчас активно налаживает связи с Востоком. Чувствуете ли вы этот рост интереса к арабскому миру?

— Если бы я его не чувствовал, не оказался бы здесь. Я часто смотрю новости и каждый раз вижу разные коллаборации между Россией и африканскими, азиатскими странами.

«Главное — это постоянная самодисциплина и внутренняя мотивация»

— Вы занимаете еще и должность вице-президента по внешним связям АИС КГМУ. Какие задачи у вас там?

— Сначала в АИС я занимался пиаром и связями с общественностью. Я много работал, проявлял креативность и доказал, что подхожу для должности вице-президента.

Ассоциация была основана в 2021 году. За эти три года она заключила одну коллаборацию со сторонней организацией. Несколько месяцев назад я стал вице-президентом, и в рекордные сроки нашей команде удалось установить сотрудничество с тремя сообществами. В этом и состоит моя задача — налаживать связи, которые помогут сделать студенческую жизнь ярче, а академическую успеваемость — выше. Например, мы сотрудничаем с Ассоциацией иностранных студентов Крымского федерального университета. Ребята могут делиться друг с другом учебными материалами и вместе организовывать мероприятия.

Члены АИС участвуют и в фестивалях КГМУ. Например, осенью у нас проходит День первокурсника. Новички на сцене демонстрируют свои таланты. Кто-то умеет танцевать, кто-то петь, кто-то рисовать, кто-то вытаскивать кролика из шляпы. Мы ищем новые таланты, помогаем им развиваться. Может быть, эти ребята станут примером для других и вдохновят их найти свои скрытые таланты. Также АИС организует концерт от факультета иностранных студентов на Студенческой весне.

— Как вам удается совмещать такую активную общественную деятельность и учебу в медицинском университете, которая традиционно считается одной из самых сложных?

— Большая часть моего времени и сил уходит на учебу. Поначалу эффективно распределять время между занятиями и активностью в университете и за его стенами было настоящим испытанием. К счастью, меня окружали люди, которые служили примером профессионализма и усердия. Глядя на них, я прокачал навыки тайм-менеджмента. Сейчас я знаю: вот это время на учебу, это — на внеучебную активность, это — на себя.

Мария Зверева / realnoevremya.ru

— А как отдыхаете? Может, у вас есть хобби?

— Смотрю фильмы, читаю книги или играю в шахматы. Я занял второе место на соревнованиях по игре в шахматы среди казанских студентов. В свободное время мне нравится ходить в музеи. Один из моих любимых — Музей счастливого детства. Меня впечатлил и Музей-мемориал Великой Отечественной войны в Казанском Кремле. Еще люблю ходить на выставки. Например, я был на выставке «Не верь глазам своим» в Эрмитаже. Здорово, что в Казани есть так много разных галерей и музеев.

— Сколько всего вы успеваете! В чем секрет продуктивности?

— Честно говоря, нет никаких секретов. Дело в том, что мы уделяем повседневным делам гораздо больше времени, чем на них требуется. Проснуться можно за 10 минут, а можно за три часа, приготовить еду — за 30 минут или несколько часов. Главное — это постоянная самодисциплина и внутренняя мотивация.

«На третий год жизни в России я не понимаю тех, кто ведет себя несдержанно»

— Вы говорили, что стараетесь знакомить казанцев со своей родной культурой. Какие форматы для этого выбираете?

— Лучший пример — это фестиваль «ИнЯз». Я очень рад, что стал участвовать в нем уже через пару месяцев после переезда в Россию. На мой взгляд, это идеальный формат, который предоставил возможность иностранцам представить свою Родину, а местным — узнать о других культурах от их носителей.

Сам я стараюсь в первую очередь отвечать на вопросы. Я обратил внимание, что многие казанцы слышали о Тунисе, и им есть о чем спросить, это радует. Чаще всего интересуются, говорим ли мы на французском, является ли Тунис мусульманской страной, какая у нас история, какие известные люди жили здесь.

— Вы занимаетесь кросс-культурными коммуникациями. А у вас есть русские или татарские друзья? С ними сложнее общаться , чем с соотечественниками?

— После переезда в Казань я нашел отличных друзей среди местных ребят. Благодаря общению с ними мне удалось лучше выучить язык за небольшой промежуток времени, больше узнать о российской культуре и лайфхаках жизни здесь. Мои друзья, наоборот, смогли подтянуть английский и увидеть другое мышление.

Главная разница между арабами и россиянами — это менталитет. Мы по-разному ведем себя, попадая в ту или иную ситуацию. Мне кажется, россияне иногда считают иностранцев излишни открытыми. Как экстраверт первое время я не понимал, почему все такие сдержанные, а позже понял: здесь принято вести себя так. Сейчас, на третий год жизни в России, я, наоборот, не понимаю тех, кто ведет себя несдержанно.

Мария Зверева / realnoevremya.ru

— В прошлом интервью вы говорили, что планируете выучить русский язык за два года. Как успехи?

— У меня еще год в запасе (смеется). Думаю, я на правильном пути. Благодаря моим преподавателям в университете, друзьям и коллегам вне него я учу язык быстро. В КГМУ у нас есть уроки медицинского русского, мы учимся разговаривать с пациентами и так далее. Кроме того, я читаю книги. У меня есть русская и арабская, английская или французская версии одного и того же произведения. Я сравниваю их и учу слова, которые кажутся мне интересными.

— Какие писатели вам нравятся?

— Больше всего — Достоевский. Мне безумно нравится его художественный стиль. Я увлекаюсь психиатрией, психологией человека в целом, а Достоевский удивительно передает характер героев, создает детальные образы. Я полностью погружаюсь в его романы, даже несмотря на то, что сравнительно новичок в русской культуре.

В течение последних двух месяцев я читал «Белые ночи» и «Записки из подполья». Думаю, год назад я понял бы их куда хуже, чем сейчас. А в следующем году пойму еще лучше. Чем больше я погружаюсь в русскую культуру, тем ближе мне становится литература. И наоборот, чем больше читаю, тем лучше понимаю окружающих.

— Арабский язык тоже славится своей литературой и поэзией.

— У русских и арабских писателей свой уникальный стиль письма. Сравнивать русскую и арабскую литературу — все равно что сравнивать русских и арабских студентов. Арабы пишут более экспрессивно.

— Вы учитесь в Казани третий год. Чем планируете заниматься после учебы?

— В КГМУ я окончил два курса, впереди — еще четыре. Потом, думаю, продолжу учебу в России. Сейчас я изучаю общую медицину, затем смогу выбрать специальность. Я хотел бы стать психиатром. Чаще всего учеба по специальности длится пять лет. Так что, предполагаю, ближайшие девять лет я буду жить в России. Останусь в Казани или перееду в Москву. Я был в столице, видел Красную площадь — потрясающее место. У каждого российского города есть свое очарование.

Мария Зверева / realnoevremya.ru

— А став психиатром, планируете вернуться на родину или остаться в России?

— Ездить в Тунис я буду часто в любом случае. Но в какой стране буду жить, пока точно не знаю. Столько всего может произойти за девять лет. Не хочу принимать решение, не видя картину целиком. Посмотрим, какие возможности готовит будущее.

Галия Гарифуллина

Подписывайтесь на телеграм-канал, группу «ВКонтакте» и страницу в «Одноклассниках» «Реального времени». Ежедневные видео на Rutube, «Дзене» и Youtube.

ОбществоКультура Татарстан

Новости партнеров