Китайцы в Казани: «С экономикой проблемы, конечно, есть. Но мы считаем, что это просто новый виток развития»

52-градусная молочная водка, мечты о Чайна-тауне в Казани и поставках на КАМАЗ

Во вторник в павильоне «Казанской ярмарки» состоялось открытие выставки экспортных товаров из Синцзянь-Уйгурского автономного района КНР. Представленные направления — коммерция, сельское хозяйство и текстиль. На небольшой китайской выставке в Казани вместе с неожиданным гостем — послом Китая в России — побывала и корреспондент «Реального времени».

Юй Хуань и другие

С 28 по 30 июля в выставочном центре «Казанская ярмарка» будет проходить инвестиционная выставка «Экспортные товары (инвестиции) СУАР КНР-2015». И сегодня ее открывали представители китайской делегации — заместитель начальника секретариата Народного правительства СУАР Юй Хуань, инспектор Департамента коммерции СУАР Ян Кайсинь, заместитель начальника Управления по привлечению инвестиций СУАР Маматжан Абла, заведующая канцелярией текстильной отрасли СУАР Лю Яньнин, начальник комплексного отдела управления пограничной торговли СУАР Мехригуль Турсун, а также посол Китая в России Ли Хуэй.

К слову сказать СУАР — это не название древнего булгарского города, а аббревиатура — Синьцзян-Уйгурский автономный район. Последний примечателен тем, что здесь, помимо китайцев, то бишь ханьцев, живут представители тюркских народов с преобладанием уйгуров. Тут же живет немногочисленная татарская диаспора. «1/13 часть всех национальностей», — авторитетно заявил корреспонденту «Реального времени» Ян Кайсинь. Если верить китайским «Куличикам», то 4 873 татарина и татарки.

Гостей из братского округа на выставке встречали первый заместитель министра промышленности Руслан Кабиров, заместитель руководителя Агентства инвестиционного развития РТ Марат Бухараев и генеральный директор ГУП РАЦИН Асхат Шарапов.

Без языка жестов не обойтись

Звучавшая в павильонах восточная музыка в духе диснеевского «Аладдина» («О дивный восток! О сказочный край! Здесь яд и булат погибель сулят — смотри не зевай!») и стоящий между потенциальными покупателями и представителями компаний языковой барьер создавали соответствующую атмосферу. Всего три девушки из разных предприятий относительно понимали русский и могли ответить на несколько основных вопросов.

Вместе с китайской делегацией работало три переводчика, но помощи в объяснениях между компаниями это не принесло. Непонятно, как в течение трех дней люди будут объясняться. Но из разговора челнинского промышленника и представителя «панели «Дэхэн»» (именно так было написано на стенде), компании по производству запчастей для сельхозтехники, в котором девушка не могла ответить почти ни на один вопрос, лишь просила оставить почтовый адрес, чтобы, когда информация появится, они ее выслали, стало ясно, что выставка носит скорее ознакомительный характер, для обмена контактами, чем дает возможность заключить реальные сделки. На одном из стендов на листке бумаги было написано «Искренне ищем партнеров для сотрудничества».

А раз искренне ищут, значит, обязательно найдут. Тем более что заинтересованных лиц было много. Неспешно прогуливающиеся вдоль палат с яркими тканями, верблюжьей одеждой, молоком, сырами парочки и семьи в довесок к восточной музыке создавали настоящий эффект присутствия — правда, не в Китае, а скорее на турецком рынке. Заинтересованные бабушки с удовольствием пробовали отвар для давления: неясно только, понижающий или повышающий — спросить-то нельзя. Если было очень любопытно, рядом лежал аппарат для измерения давления — наглядная демонстрация действия товара — все для людей. Особенно приглянулись всем мультиварки (2 тысячи рублей): еще бы — готовят пять блюд одновременно, а стоят дешевле водки.

Хоть зал и был забит под завязку, товаров хватало всем. Всего заявлено было более 50 производителей из Синцзянь-Уйгурского автономного района КНР, однако пока не все торговые места заполнены, не все баннеры расставлены. Это первое подобное событие, проходящее в Татарстане, о чем неоднократно говорили все участники обеих делегаций.

«По сравнению с 2013 годом увеличение идет на 1,4%»

Когда же официальная часть началась, участников ждал сюрприз: ведущий и переводчица были из СУАРа, поэтому основной задачей стало не улыбаться, с чем, кстати, не справились даже представители с нашей стороны. Но возможно, это было лишь восхищением способностями госпожи Мехригуль Турсун (судя по фамилии, она была представителем уйгуров), которая и выполняла обязанности переводчика: татарстанские гости выступали с приветственными словами не одну минуту, после чего госпожа Мехригуль переводила все на китайский без единой запинки и ни разу не переспросив.

Руслан Кабиров: «Результатом успешного сотрудничества становится увеличение товарооборота с КНР — в прошлом году он превысил полмиллиарда долларов и ежегодно увеличивается»

«Рад приветствовать вас на таком уникальном событии. Последнее время очень большое внимание уделяется сотрудничеству с КНР на уровне как Российской Федерации, так и Республики Татарстан как одного из лидирующих регионов. Подтверждением этому стали и прошлогодние мероприятия. Напомню, что у нас проходили большие выставки с презентациями и в Пекине, и в Синцзяне. Результатом успешного сотрудничества становится увеличение товарооборота с КНР — в прошлом году он превысил полмиллиарда долларов и ежегодно увеличивается. По сравнению с 2013 годом увеличение идет на 1,4%. Мы уверены, что это событие даст новый виток в развитии наших отношений», — с этих слов начал Руслан Кабиров, первый заместитель министра промышленности.

Неожиданным гостем на открытии выставки стал посол Китая в России Ли Хуэй.

«Позвольте мне от имени посольства КНР в Российской Федерации поздравить вас с открытием этой выставки. Как мы знаем, последние годы развиваются китайско-российские государственные отношения, в частности, торгово-экономическое сотрудничество между нашими странами: Россия уже 5 лет — первый торговый партнер для Китая. Я хотел бы подчеркнуть, что правительство Китая уделяет большое внимание развитию межрегионального сотрудничества между китайскими провинциями и российскими федеральными субъектами. И мы надеемся, что благодаря этой выставке российское население узнает о перспективах сотрудничества», — отметил Ли Хуэй.

«Вырастите овощи, высушите и увозите себе»

Много общавшийся с представителями компаний и перепробовавший все предлагаемые товары от маслянистой жидкости от давления до 52-процентного аналога водки из коровьего молока, глава РАЦИН Асхат Шарапов рассказал нам о перспективах сотрудничества и предполагаемых проектах с Китаем:

«На сегодняшний день статистики товарооборота между СУАРом и Татарстаном в области сельского хозяйства нет, но есть очень большие перспективы. Правительство Китая выделяет огромные средства для производства экологически чистой продукции в России, главный потребитель — они же. Что нам очень выгодно — иметь конкретный сбыт и конкретного производителя. Мы привлекаем их тем, что у нас очень дешевая аренда земли, много воды. Приходите, работайте. Почему мы уверены в том, что будет производиться экологически чистая продукция? У нас очень жесткий контроль со стороны ветеринарии, Россельхозцентра, Россельхознадзора. Разговоры о том, что там, где Китай прошел, земля не будет плодоносить, мы считаем ошибочными. Через границу к нам никогда не поступят химические средства, которые где-то там в Китае применялись. Пусть приходят, покажут свою работу, высокую производительность труда, научат нас работать, мы рады им. Помимо торгового дома есть конкретные проекты. Сейчас только обсуждали вопрос о сушке овощей. Мы производим 1,5 млн тонн картофеля, а переработки у нас нет, он гниет. Также много овощей производим и вывозим в другие регионы — Урал, Сибирь, Дальний Восток. Теплиц у нас не хватает, а Китай предлагает высушивать овощи и увозить себе. Мы им предлагаем их еще и производить. Вырастите, высушите и увозите себе».

Торговый дом или, как называет его татарстанская делегация, «Чайна-таун в Казани», — это предложение для китайских предпринимателей. Наша сторона аргументировала его тем, что поток туристов в Казань растет, ведь мы расположены прямо в центре России — синьцзянцам это продемонстрировал Асхат Шарапов, ткнув в середину своей ладони. Поэтому, мол, было бы неплохо обустроить торговый дом. Китайская сторона обещала по возвращении домой обсудить это с компаниями и сообщить, если появятся желающие заняться этим проектом.

«У нас есть наметки по проектам в каждом направлении»

Когда официальная часть подошла к концу, а представители обеих делегаций разрезали ленточку, начались настоящие «Унесенные призраками». Во время обхода торговых палат один за другим испарялись делегаты, пресс-подход технично забыт, и журналисты вынуждены были вылавливать интересующих их лиц в коридорах временного «Стамбула».

Мы нашли инспектора департамента коммерции СУАР Яна Кайсиня, случайно завернув в самый укромный уголок павильона, и вовремя заглянувшая туда же переводчица помогла нам побеседовать с ведущим китайским делегатом.

«Мы очень надеемся, что после этой выставки получится увеличить количество компаний, приехавших работать в Россию, в Татарстан, откроются новые пути для бизнеса и инвестиций. У нас есть наметки по проектам в каждом направлении, мы надеемся на увеличение связей, чтобы иметь возможность все проекты реализовать», — рассказал господин Кайсинь.

Также он прокомментировал экономическую ситуацию в Китае: «С экономикой проблемы, конечно, есть. Но мы считаем, что это просто новый виток развития. А новое всегда вызывает кризисные явления, и мы рассматриваем это не как что-то болезненное, а как начало чего-то нового».

Помимо Татарстана СУАР активно сотрудничает с Челябинском. Есть даже железнодорожное сообщение между столицей автономной республики Урумчи и Челябинском. Напрямую в Казань пока ничего ездить и летать не собирается, по словам Яна Кайсиня.

После разговора и фотографирования с представителем китайской делегации мы отправились к выходу через торговые ряды. Проблем с языковым барьером стало гораздо меньше: гости выставки нашли стенд с 52-градусной водкой, а сухофрукты на закуску закончились, поэтому все стали разговорчивее. Например, представительница компании по производству автомобильных запчастей увлеченно рассказывала о том, что они делают запчасти и на КАМАЗ, но повторить это под запись не захотела. Оказывается, сам КАМАЗ об этом не знает — секрет. Сюрприз будет.

Елена Догадина, фото Романа Хасаева
Россельхозцентр по Республике ТатарстанРеспубликанский агропромышленный центр инвестиций и новаций

Новости партнеров