«Татар археографиясе»: анализ рукописи 1878 года

Записи отдела рукописей и редких книг Национальной библиотеки Республики Татарстан

При Национальной библиотеке РТ работает издательство «Милли китап», которое, в частности, публикует научно-популярные сборники в серии «Татар археографиясе» («Татарская археография»). Сейчас работа ведется над следующим изданием, основой которого станет анализ исторического труда XIX века, созданного Мингазутдином Джабали. В ходе работы сотрудники отдела собрали своеобразный дневник, записями из которого мы, с разрешения НБРТ, делимся.

Кого мы знаем из татарских ученых XIX века

Кто написал труды по истории нашего народа? Конечно же, можем назвать имена педагога, преподавателя Казанского университета Ибрагима Хальфина (1778—1829), лектора Петербургского университета Хусаина Фаизханова (1828—1866), богослова и общественного деятеля Шигабутдина Марджани (1818—1889), Хусаина Амирханова (1816—1893), Каюма Насыри (1825—1902). Все они самоотверженно трудились и внесли огромный вклад в изучение татарской истории.

Также мы помним имена прославленных своими известными историческими трудами ученых начала ХХ века, такие как Ризаэтдин Фахретдинов (1859—1936), Хасангата Габяши (1863—1936), Гайнетдин Ахмеров (1864–1911), Хади Атласи (1876—1938) и другие.

Помимо этих известных личностей, конечно, были и другие, кто интересовался нашей национальной историей. Так, до нас дошел исторический труд XIX века, созданный Мингазутдином Джабали. Мы начали изучение рукописи его исторического сборника 1878 года для последующего издания в серии «Татарская археография».

Малоизвестный труд

Это весьма сложный, но все же очень интересный текст. Он до этого не являлся объектом для пристального изучения учеными. Несомненно, его нужно изучить и проанализировать, так как в этом труде представлены отдельные страницы нашей истории.

Автором произведения является татарский религиозный деятель, мулла XIX века. Он — один из учеников известного в свое время Гали ишана ат-Тунтари, был образованным и эрудированным человеком. Рукопись Джабали представляет собой написанный им черновой вариант, некоторые страницы перепутаны, некоторые страницы утрачены. Мы прилагаем усилия для изучения, анализа и разбора рукописи с целью дальнейшей публикации данного труда.

История Булгарии и татар

Мингазутдин Джабали озаглавил свой труд на арабском языке «Таварих-и Булгария и татария» («История Булгарии и татар»). Также указал еще несколько вариантов данного названия. Под историей булгаро-татар он имел в виду историю народов, проживающих в тот период на территории Волго-Уральского региона. В труде также представлена история Булгарского государства и Казанского ханства.

Он тщательно изучал известные ему источники на арабском, персидском и турецком языках, а также обращался к дастанам и легендам татарского народа.

Много написал об общих исторических корнях других народов, проживавших в Булгарии и Казанском ханстве. Особое внимание уделял общности этих народов в этническом, этнографическом, а также в религиозном плане. Отдельно остановился на чувашском народе.

Автор также упоминает древние археологические памятники — руины древних городов. Он изучил надгробные камни — эпиграфические источники.

Булгария — многонациональное государство

Мингазутдин Джабали, как образованный религиозный деятель, в своем труде «Таварих-и Булгария ва татария» особое внимание уделил такому событию, как принятие ислама жителями Волжской Булгарии.

Основываясь на древние рукописные источники, он стремился проанализировать и обосновать трехэтапность принятия ислама в Булгарском государстве (эпоха пророка Салиха, период правления и походов Александра Македонского и приход в Поволжье сахабов в 9-м году по хиджре).

Он пишет, что проживавшие на территории Волжской Булгарии такие народы, как чуваши, черемисы, мордва, удмурты, были раньше мусульманами, которые только после распада Казанского ханства отошли в язычество.

Продолжение следует.


Комментарий редакции:

Издательство публикует тексты татарских литературных, исторических, документальных и других письменных памятников, хранящихся в Отделе рукописей и редких книг Национальной библиотеки Республики Татарстан. На данный момент выпущено 30 сборников, ознакомиться с электронными версиями можно по ссылке. «Реальное время» публиковало отрывки одного из изданий (в переводе на русский язык) — это дневники великого зодчего Баки Урманче.

Отдел рукописей и редких книг Национальной библиотеки Республики Татарстан
ОбществоИстория Татарстан
комментарии 19

комментарии

  • Анонимно 24 май
    Интересный материал. Мингазутдин Джабали родился в 1839 году в деревне
    Мамадыш (Мамадыш-Акилово) ныне Зеленодольского района РТ и умер в деревне Бачек (Васюково) в 1892 году. "Джабалистаном" татары называли Горную сторону, где протекает река Свияга. БХ
    Ответить
    Анонимно 24 май
    Вообще-то Ибн-Фадлан назвал Алмуша "царем славян" - это свидетельствует о том что среди его подданных в основном были славяне.
    Это давно известный факт.
    И замолчать его все равно не удастся.
    Надо будет рано или поздно объяснить.
    Ответить
    Анонимно 24 май
    это свидетельствует о том, что среди его подданных были славяне.
    Ответить
    Анонимно 24 май
    Алмуш был царем древлян и полян и северян и радимичей и других.
    Рюрикская немчура приплыли из Швеции и отобрали славян у тюркских ханов.
    Ответить
    Анонимно 24 май
    Какие ханы? Тогда там не было никаких ханов.
    Ответить
    Анонимно 24 май
    Совершенно верно!
    В 922 году на Средней Волге племена славян добровольно приняли ислам.
    И это уже совсем другая история, приводящая к современной РФ.
    Но пока история принятия славянами ислама в 922 году фальсифицирована.
    Ответить
    Анонимно 24 май
    Ибн-Фадлан еще свидетельствует, как и чем мылись "культурные" славяне
    Ответить
    Анонимно 24 май
    Как и чем интерсно?
    Ответить
    Анонимно 24 май
    Соплями
    Ответить
    Анонимно 24 май
    Спасский Н. А. («Очерки по родиноведению») в 1912 г.:
    "Сами татары называют себя булгарами, ставя себя в самую непосредственную связь с этой народностью."
    Ответить
    Анонимно 24 май
    "Самоназванием татар Поволжья и Приуралья является "булгары". Какими бы традициями, аргументами, ссылками ни отстаивалось имя "татары" как самоназвание, оно противоречит исторической действительности, сути этноса, вело (и ведет) к искажению подлинной истории ... Оно, навязанное как средство ..., вошло в сознание, стало как бы истинным этнонимом, хотя и поныне нередко оскорбляет мысли, чуства народа."
    (Абрар Каримуллин "Татары: этнос и этноним". - Казань: Татарское кн. изд-во, 1988.- 128 с.) см.стр.118.

    И можно добавить еще: утверждение, что этноним - "татары", абсолютно противоречит логике - какой же это этноним, когда слово "татары" - русское, а вот слово "булгары" это тюркское или еще более древнее слово.
    Ответить
    Анонимно 24 май
    Настоящие булгары славяне и христиане.Хан Кубрат славянин и христианин греческой веры.

    Всё другие булгары примазались к великой истории настоящих булгаров.
    Ответить
    Анонимно 25 май
    Вот Куйбышеву из к/ф "Брат-2" верю, с голубыми глазами! )
    Ответить
    Анонимно 25 май
    Придунайские болгары - на 1/3 болгары (булгары), на 1/3 фракийцы и на 1/3 славяне. Они христиане, а булгарами они себя практически и не считают, так как хоть этноним у них сохранился от булгар, а этнически они на 2/3 не булгары. Из-за своей религии они поволжских и кавказских булгар-мусульман дальними генетическими родственниками считать не стремятся.
    Ответить
  • Анонимно 24 май
    "Совершенно верно!
    В 922 году на Средней Волге племена славян добровольно приняли ислам.
    И это уже совсем другая история, приводящая к современной РФ.
    Но пока история принятия славянами ислама в 922 году фальсифицирована."

    Этот комментарий фальсифицирует фальсифицированную историю булгар, которые якобы "татары". А теперь, якобы уже не булгары приняли ислам в 922 г., а славяне. Бумага (клавиатура) все стерпит?
    Ответить
    Анонимно 24 май
    "Мингазутдин Джабали озаглавил свой труд на арабском языке «Таварих-и Булгария и татария» («История Булгарии и татар»)."
    Источник : https://realnoevremya.ru/articles/281398-tatar-arheografiyase-analiz-rukopisi-1878-goda

    А здесь название труда на русском языке не совпадает с первым названием "Таварих-и ...". Видно, что изменение окончания поменяло смысл названия.
    Ответить
  • Анонимно 24 май
    Серия пренебрежительных комментариев на тему "как и чем мылись" показывает морально низкий уровень этих писак и их весьма отдаленное от РТ и РФ местоположение. Народам России не свойственно так хамить, потому что уже тысячелетие(ия) живем рядом, а войны затевали приезжие ханы и короли с запада. У булгар ханов не было, а была своя знать.
    Ответить
    Анонимно 24 май
    Так это независимый путешественник Ибн-Фадлан, чистоплотный мусульманин-араб, замеченные им факты описывает, как и дикие и шокирующие его обряды изнасилования славянами своих девок перед свадьбой, как какие-нибудь нынешние аборигены в Полинезии. Просто почитайте его путевые заметки 921-922 г.
    Ответить
    Анонимно 25 май
    Иногда переводы бывают чУдные, а иногда чуднЫе и меняющие смысл. Например, путешественник араб увидел, что моются чем-то скользким и слегка пенящимся (настой растения мыльнянки) и написал в своих заметках, что моются жидкой слизью, а какой нибудь переводчик, который не знал, в чем дело, перевел "сопли", не найдя других значений арабского слова "слизь".
    Ответить
Войти через соцсети
Свернуть комментарии

Новости партнеров