Земфира зашифровала татарскую песню в новом альбоме

Певица посвятила композицию своей матери

Земфира зашифровала татарскую песню в новом альбоме
Фото: vk.com/zemfira

После восьмилетнего перерыва Земфира выпустила второй альбом за год — саундтрек к полному декадентской роскоши фильму Ренаты Литвиновой «Северный ветер». В картине в одной из песен можно услышать реверс татарской народной песни «Җырым сиңа күчтәнәч». Это вторая композиция, которую певица посвятила своей матери. Подробнее — в материале «Реального времени».

Когда Земфиру поет Герзмава

«Северный ветер» — так называется не только фильм, но и спектакль Ренаты Литвиновой для МХТ им. Чехова. Большая часть треков альбома появилась еще при подготовке к театральной постановке. Ранее певица писала музыку для других фильмов подруги — «Последняя сказка Риты», «Богиня: как я полюбила» и «Девушка с коробкой».

Действие фильма происходит в роскошном доме, который принадлежит некоему северному клану, в картине снимаются, помимо самой Литвиновой, Татьяна Пилецкая, Галина Тюнина, Манана Тотибадзе, Светлана Ходченкова и Антон Шагин. Что касается саундтрека, в отличие от недавнего альбома «Бордерлайн», здесь на первом месте не голос, а музыка — фортепианная и электронная. Звучат и слова, но в исполнении Хиблы Герзмавы («Ария Дивы»).

Голос можно услышать и в последнем треке под названием «Фло». В нем звучит женское пение, но дорожка явно играет задом наперед. Поклонники оперативно развернули композицию в аудиоредакторах и выяснили, что это песня «Җырым сиңа күчтәнәч». Предположили, что это — посвящение матери Земфиры, день рождение которой приходится на 12 апреля.

Флорида Хакиевна Рамазанова ушла из жизни весной 2015 года. В 2009-м умер отец певицы, в 2010-м — брат Земфиры — Рамиль Рамазанов. Ранее она лишилась двух сводных братьев (Талгат Талхович был женат трижды, — прим. ред.) — из-за сердечного приступа и сахарного диабета.

На альбоме «Бордерлайн», вышедшем 27 февраля, также есть трек «Мама» — с рваным ритмом и прямолинейным текстом: «Я же только хочу, чтоб ты меня любила. Только хочу, чтоб ты меня простила. Прошлое здесь и давит каждый вечер На мои обугленные плечи. Мама, я есть, я вспомнила имя — Ты же меня назвать им хотела. Только сейчас, когда тебя не стало, Я поняла, что мира стало мало». При публикации певица снабдила каждый трек комментарием:

— Я много лет хотела написать песню про маму. У меня не получалось. Я не понимала, как выразить то, что хочу. Решение пришло случайно, вытекло из репетиции, из того, что играла группа. На следующий день я заперлась в квартире и сделала этот трек. После мы пытались переписать то, что было. Но оставили барабаны Зингера и бас Тильдикова: они в некотором смысле соавторы этой песни. Так же, как и Дима, который написал главный рифф. В общем, абсолютно внутривенный трек, от начала и до конца сделанный только нами. Он дискомфортный, сложный, болезненный, но одновременно один из моих самых любимых.

Татарская песня в подарок

Песня «Җырым сиңа күчтәнәч» известна по исполнению заслуженного артиста РБ Инсафа Галимова. В припеве поется: «Просила у берез справедливости, просила у ручьев здоровья, желания переплела с чувствами — и написала тебе песню в подарок». У песни есть и башкирская версия — «Йырым һиңә күстәнәс». В СМИ ее называют народной, но сам Галимов указал, что автор слов — Ленар Бикмурзин, а музыку он написал совместно с Данисом Багауовым.

Неожиданно сторонящаяся политики Земфира внесла лепту в республиканскую повестку, в год переписи еще раз обозначив свою национальность. По отцу она татарка, по матери — башкирка.

В 2011 году в Сети появился фанатский анимационный клип, где Земфира пела на башкирском песню «Күҙ нурым» — поклонники называли ее «Кайда», она звучала и на концертах. Но в 2013-м во время пребывания в Казани певица заявила:

— Многие считают меня наполовину татаркой (по папе), наполовину башкиркой (по маме), но на самом деле, как рассказала моя матушка, когда-то давно моей бабушке в графе «национальность» написали «башкирка», хотя она была татаркой. Так что я — татарка! — рассказала Земфира.

В 2016-м она также заявила со сцены: «Мои любимые татары, я с начала тура ждала этого концерта. Мои музыканты спросили меня, ну понятно, Москва, Питер. Какой город ты ждешь еще? Я сказала, что Казань. Теперь они понимают почему, — перейдя на английский, она обратилась к музыкантам: — Они — татары, как и я! В России много национальностей, и мы — одна из частей этой огромной страны».

Радиф Кашапов
ОбществоКультура БашкортостанТатарстан
комментарии 12

комментарии

  • Анонимно 15 апр
    Попахивает плагиатом
    Ответить
    Анонимно 15 апр
    Это сэмпл называется
    Ответить
  • Анонимно 15 апр
    Таких как Земфира в России миллионы и и миллионы, многие десятки миллионов - папа одного этноса, мама другого.
    В этом и заключается главное достояние Российской Федерации - появляются талантливые дети.
    Русские молодой этнос.
    Ответить
    Анонимно 15 апр
    Творчество Земфиры оказало огромное влияние на молодежь начала 21 века.
    В первую очередь на русских, башкир и татар.
    Ответить
    Анонимно 15 апр
    Все бы так думали
    Ответить
    Анонимно 15 апр
    Большинство так думает.
    Ответить
  • Анонимно 15 апр
    Молодец она! Хотя я думал она уже не поет, так сказать ушла на отдых
    Ответить
  • Анонимно 15 апр
    как интересно
    Ответить
  • Анонимно 15 апр
    У татар нету и десятой части той национальной гордости, которая есть у башкир.
    Была бы национальная грдость у Земфиры, она пела бы по-татарски.
    Почему ни разу не понт по татарски Шевчук, он же тоже наполовину татарин?
    Да и стопроцентная татарка Алсу поет больше на башкирском, чем на татарском.
    Ответить
  • Анонимно 16 апр
    Мать у Земфиры такая же башкирка, как я осетин.
    Сколько можно татарам подлизываться башкирам?
    Ответить
  • Анонимно 16 апр
    Это - не песня, а мунаджат.
    Нашла что петь.
    Ответить
  • Анонимно 16 апр
    После этой статьи я перестал уважать Земфиру.
    Ответить
Войти через соцсети
Свернуть комментарии

Новости партнеров