«Люди в Казани не испытали большого шока от октябрьских событий 1917 года»

Отношение к одному из главных мировых событий XX века, по словам ученых, уходит от крайностей

Около 50 ученых-историков собрала международная научная конференция под несколько неожиданным названием «Частные миры Великой русской революции». Приурочено это двухдневное мероприятие, как можно догадаться, к 100-летию событий октября 1917 года и фактически презентует две книги Института истории Академии наук РТ, написанные в парадигме «частной истории».

«В коллективе нет раздрая»

В зале перед началом конференции один из ее участников довольно громко обсуждал с двумя собеседниками вовсе не «частные миры» столетней давности, а вполне злободневный вопрос преподавания татарского языка в школах. Говорил он о том, что отныне даже татарские учебники будут утверждаться в Москве. «Что позволено Цезарю (именно так, — прим. ред.), не позволено быку. Для Татарстана отдельных законов не будет», — резюмировал он, пребывая почему-то в приподнятом настроении.

Министр образования и науки РТ Энгель Фаттахов, заявленный первым в числе обращающихся с приветствием к участникам конференции, на конференцию не пришел и никого вместо себя не прислал (может быть, в министерстве заняты решением тех самых непозволенных вопросов). Зато пришел министр бывший — Наиль Валеев, ныне вице-президент Академии наук. В своем выступлении он недежурно хвалил институт истории в целом и его директора, в частности:

— Мы находимся в историческом здании, которое, по преданию, посещал Петр Первый (напомним, не так давно институт переехал в отремонтированные помещения бывшего онкодиспансера на улице Батурина, — прим. ред.) и в котором работает один из самых ярких научно-исследовательских институтов в России. Мало таких коллективов, где выпускают столько книг и где с радостью идут на работу. В этом коллективе нет раздрая. Рафаэль Сибгатович (Рафаэль Хакимов — директор института, вице-президент Академии наук РТ,— прим. ред.) — демократ, но он умеет правильно настроить коллектив.

Рафаэль Хакимов: «Сейчас некоторые склонны обелять монархию и обвинять во всем большевиков, но надо объективно смотреть на вещи. Революция назрела, а монархия оказалась не на высоте, не сумела сориентироваться в новой ситуации». Фото Олега Тихонова

История с человеческим лицом

Собственно, двум выпущенным Институтом истории книгам и посвящена эта конференция. Во всяком случае, в зале присутствовали многие авторы статей одноименного сборника научных трудов «Частные миры Великой русской революции» и коллективной монографии «Человек в революции: Казанская губерния», один том которой рассказывает о первой русской революции, а второй — о событиях 1917 года.

Рафаэль Хакимов в своем коротком выступлении призвал относиться к революции объективно:

— «Русская революция», как называл ее Питирим Сорокин, включавший в нее и февральские события, и октябрьские, и гражданскую войну, и террор, — это явление сегодня переосмысливается. Пришло время взглянуть на него объективно, не преувеличивая, но и не принижая. Сейчас некоторые склонны обелять монархию и обвинять во всем большевиков, но надо объективно смотреть на вещи. Революция назрела, а монархия оказалась не на высоте, не сумела сориентироваться в новой ситуации. Кроме того, нам нужно переосмыслить и роль Ленина. Сейчас у нас почему-то Сталин вышел на первый план».

Лилия Габдрафикова, главный научный сотрудник Института истории и колумнист «Реального времени», презентовала «Человека в революции». Именно под ее руководством проводились коллективные исследования, легшие в основу этой книги, которая, по словам ученого, отражает поворот в деятельности института, произошедший с подачи Хакимова и связанный с обращением к истории повседневности, то есть к человеческому измерению истории. (Характерны в этом смысле заголовки статей в «Частных мирах Великой русской революции» — например, «Восприятие революции 1917 года и гражданской войны в мемуарах офицеров Оренбургского казачьего войска» или «1917 год: вопросы повседневной жизни и моды в российских женских журналах».)

— Здесь не может быть правых и виноватых, тем более что, по сути, у каждого социального слоя была своя революция. Во главу угла при написании книги был поставлен человек, мы хотели показать многоголосие всего Поволжья, — прокомментировала подход авторов «Человека в революции» Габдрафикова. — Большое место во втором томе занимает Первая мировая война. А основная трагедия тогдашнего общества заключалась, наверное, в том, что оно не обладало гражданским самосознанием. Не были развиты корпоративные традиции, и недостаточно была развита система местного самоуправления. Поэтому и стал возможен революционный хаос.

Лилия Габдрафикова: «Дело, видимо, в том, что все и так жили в перманентном шоке. Как в феврале начался этот хаос, так он и продолжался все это время». Фото tatar-inform.ru

«Приходили и шерсть забирали»

— Какие главные выводы можно сделать по прочтении «Человека в революции»? — спросил автор у Лилии Габдрафиковой в перерыве.

— Люди не испытали большого шока от октябрьских событий, по крайней мере, в Казани, — отмечает ученый. — Дело, видимо, в том, что все и так жили в перманентном шоке. Как в феврале начался этот хаос, так он и продолжался все это время. В августе, например, случилась так называемая «казанская катастрофа» — взорвался и горел пороховой завод. И потом продолжались взрывы. Порой все это вызывает ощущение абсурдности происходящего. Вот девочка готовится к экзаменам в Казанский университет и параллельно записывает в дневнике: «На улице стреляют». До ноября о революции толком и не знали. Да и выбора у населения Казанской губернии, по большому счету, не было. Революции делаются в столицах.

Любопытно, что тема юбилея социалистической революции заинтересовала генконсула Турции в РТ Турхана Дильмача и руководителей Исследовательского центра имени Ататюрка из Анкары. «Это событие послужило толчком для многих изменений в мире, — объясняли они свое присутствие на конференции. — И кроме того, после революции в турецкой эмиграции оказались, как известно, крупные татарские общественные деятели, в том числе Садри Максуди и Юсуф Акчура».

Заключая договор о сотрудничестве с президентом центра Ататюрка Мехметом Али Бейханом, Рафаэль Хакимов подарил ему атлас «Тартарика» на турецком языке, который, по его словам, «вышел только что». Напомним, мы подробно писали об этом проекте, задуманном Дильмачем и проспонсированном компанией «Кастамону».

— В Татарстан прибыло всего два экземпляра, второй передаем вам. Первый, естественно, ушел Минниханову, — заметил Хакимов.

Международный характер конференции обеспечивала не только Турция. Севиндж Алиева из Баку, доктор исторических наук, зав отделом «История азербайджано-российских отношений » Национальной академии наук Азербайджана и тоже автор одной из статей сборника «Частные миры Великой русской революции», рассказала о том, как изучают и под каким углом зрения подают события 1917 года в современном Азербайджане.

«В советское время было принято писать о том, что бакинские большевики организовали победу советской власти в Азербайджане. Умалчивались многие страницы истории. После 1991 года оценки кардинально изменились, — рассказывает Алиева. — Стали говорить об оккупации Красной Армией Азербайджанской Демократической Республики, красном терроре, о всех реалиях, которые умалчивались в советское время».

В то же время в этой закавказской республике, по ее словам, тоже стараются избегать огульности.

— От тотального отрицания революции мы ушли. Понятно, что этому событию нельзя дать однозначную оценку. Было разное. Хотя у реакционной части общества это вызывает хорошую такую реакцию (то есть резко негативную, — прим. ред.).


Рустем Шакиров

Подписывайтесь на телеграм-канал, группу «ВКонтакте» и страницу в «Одноклассниках» «Реального времени». Ежедневные видео на Rutube, «Дзене» и Youtube.

ОбществоИстория Хакимов Рафаэль Сибгатович

Новости партнеров