«Передвижение по Казани в новогодние праздники — удручающее впечатление. Плюс лазанье по сугробам — похудела!»

Бывшая жительница татарстанской столицы поведала об огромной разнице между жизнью в Польше и на родине

«Передвижение по Казани в новогодние праздники — удручающее впечатление. Плюс лазанье по сугробам — похудела!»
Фото: realnoevremya.ru/Олег Тихонов

Новогодние праздники в России подошли к концу. Одним они принесли долгожданный отдых и исключительно положительные эмоции, а других заставили испытать небольшой стресс. В числе последних оказалась жительница Казани Алена Арская, недавно переехавшая в Польшу и оставшаяся под сильным впечатлением от праздничной Казани. «Реальное время» побеседовало с девушкой и выяснило, почему мэру города стоит поставить «неуд» за новогоднюю столицу.

«Я была уверена, что мое место, если уж не в Казани, то точно в России»

— Для начала хотелось бы попросить тебя вкратце рассказать о том, как давно ты переехала в Польшу и почему ты вообще решила уехать из РТ.

— Начну с того, что я никогда не представляла себе жизни за границей. То есть я, конечно, слышала очень много историй о том, как люди уезжают искать себя и лучшей жизни, кто-то благодаря своей ценной профессии, кто-то в никуда — работать официанткой и перебиваться в съемных комнатах. Я с удовольствием путешествовала, но была уверена, что мое место, если уж не в Казани, то точно в России.

В 2015 году я вышла замуж. Мой супруг занимается программированием, и через некоторые время его профессиональный и творческий потенциал перестал находить выход в Казани. Вакансии, на которых он смог бы развиваться, находились в Москве и в Санкт-Петербурге, однако эти города мы не рассматривали. В свое время я пыталась переехать в Москву и, несмотря на то, что с работой у меня там было все прекрасно, я не нашла себя в этом городе. Муж пробовал свои силы в Санкт-Петербурге, но не выдержал климатических особенностей этого города. Он и предложил вариант переезда в Европу.

Сразу скажу, что я была настроена скептически: мой английский ползает на четвереньках уже несколько лет и все никак не может подняться. Я понимала, что мое будущее в другой стране — под большим вопросом. Но желание поддержать мужа взяло верх.

Супругу неоднократно поступали предложения о работе из разных стран: Финляндии, Германии, Польши. Все эти предложения мы рассматривали очень детально. Рассчитывали соотношение предложенной ему зарплаты к средней зарплате в регионе, к стоимости продуктов питания, к сумме, которая потребуется для аренды жилья и проч. В конечном итоге идеальным вариантом на данном этапе оказался Краков, небольшой польский город с богатой историей.

— Если говорить о работе, чем ты занималась в Казани и чем сейчас занимаешься в Польше?

— Так или иначе вся моя жизнь в Казани была связана с контент-менеджментом и журналистикой. Я писала тексты для сайтов, новости, статьи, брала интервью, создавала контент для социальных сетей, фотографировала. Все это касалось интернет-изданий, поэтому я, как прирожденный человек-оркестр, попутно научилась верстать сайты и немного освоила управление проектами.

Так или иначе вся моя жизнь в Казани была связана с контент-менеджментом и журналистикой

Сейчас моя работа — изучение языков. Польский и английский, естественно, основные направления. Польский язык очень интересный и близкий к старославянскому, по уровню сложности он не уступает русскому языку. Мне он пока дается, на бытовом уровне уже общаюсь без проблем. С английским у меня по-прежнему не очень хорошо, не хватает практики, видимо.

У меня уже есть разрешение на работу, так что дело за моими языковыми успехами. Планирую развиваться в управлении проектами или подборе персонала.

Казань vs Краков

— Каким было первое впечатление о польском городе, в котором ты сейчас живешь? Ты сразу почувствовала огромную разницу между жизнью в Казани и Польше или полное осознание пришло только после нескольких месяцев проживания за границей?

— Мы переезжали с двумя любимыми кошками и всеми нашими вещами. До этого в течение месяца я занималась тем, что раздавала, продавала и перевозила вещи, которые мы не могли взять с собой. В том числе мою любимую машину.

Из-за особенностей правил авиакомпаний (многие допускают только одно животное на борту самолета), нам пришлось лететь «в Париж через Мамадыш». Общее время в пути составило около 22 часов.

Когда мы наконец прилетели, аэропорт Кракова переживал не лучшие свои дни, здесь шел масштабный ремонт, многое было огорожено. Это сказалось на первом впечатлении — ночь, постапокалиптический терминал аэропорта, накопившаяся усталость, чемоданы, кошки. Первое, что я сказала мужу: «Ну и что за дыра? Куда ты меня привез?».

Еще около двух месяцев меня бросало то в жар, то в холод. Узнавая Краков лучше, я находила объективные плюсы местной жизни.

Во-первых, продукты прекрасного качества, в кафе и ресторанах порции просто огромные, еда всегда вкусная, готовить дома тоже одно удовольствие: в магазинах есть все даже для самых изысканных блюд.

Во-вторых, общественный транспорт: город живет велосипедами, скоростными трамваями и автобусами, автомобили используют в основном люди, чья работа непосредственно связана с наличием авто. Я привыкла ездить на авто, за последние 6 лет я и трех месяцев без автомобиля не прожила. Но в Кракове быстро «влилась»: общественный транспорт очень чистый, чаще всего с климат-контролем, многие трамваи оборудованы даже столиками и USB-разъемами для подзарядки гаджетов. Все это удовольствие — безлимитный проезд в общественном транспорте на месяц в городской черте стоит меньше 2000 рублей.

В Кракове общественный транспорт очень чистый, чаще всего с климат-контролем, многие трамваи оборудованы даже столиками и USB-разъемами для подзарядки гаджетов

В-третьих, город очень чистый, по крайней мере новые районы и центр прямо-таки образцово-показательные. Повсюду урны для мусора, может, дело в этом. Еще осенью и зимой нет грязи и песка. Огромное количество парков, практически лесопосадки, очень приятно гулять. Везде, где нужны тротуары, они есть. Кстати, большинство тротуаров выложено плиткой. Когда идет дождь, вода просто уходит между плитками, и луж нет. Когда идет ремонт, меняют трубы или что-то в этом роде, просто вынимают эти тротуарные плитки, делают, что нужно, и выкладывают их обратно.

В-четвертых, возможность путешествовать. Пока мы ездили в Берлин, в Прагу, в Варшаву. Ездили разными способами: брали в аренду автомобиль, билеты на поезд — ночной и в обычном сидячем вагоне. Все это выходит очень дешево. Да и сам Краков на самом деле красивый, и исследовать его полностью мне еще не удалось. Я работаю над этим.

Продолжать можно долго, плюсов я нашла много. Но первые пара месяцев все равно дались тяжело: из-за языкового барьера, из-за отсутствия рядом друзей, привычного круга общения, из-за непрерывного познания нового и отсутствия якоря. Говорят, это стандартные состояния эмигранта, у многих годами длятся.

У меня большая часть эмоциональных бурь и потрясений прошла через два месяца. Но сомнения о том, верное ли решение я приняла, все равно закрадывались, пока родной город не призвал праздновать Новый год с родными и близкими.

— Еще один вопрос о первом впечатлении: что тебя приятно/неприятно удивило, как только ты приехала в Казань на новогодние праздники?

— Расскажу сначала о предвкушении. Когда долго живешь, не испытывая проблем с тем, где, что и почем купить, как добраться и куда сходить, перестаешь замечать все эти сопутствующие факторы. Поэтому Казань в моем представлении была этаким родным домом «в вакууме», в моей голове в Кракове уже не было ничего такого, чего не было бы в Казани, только в Казани была еще мама, друзья. Еще очень хотелось, чтобы все вокруг говорили по-русски. Я подготовилась к поездке, для всех у нас были подарки, для нас — план обязательных мероприятий: решить вопросы с налоговой, УФМС, помочь родителям с мелкими проблемами, провести с ними время, встретиться со всеми, по кому мы так соскучились.

Мы переезжали с двумя любимыми кошками и всеми нашими вещами

Казань встретила нас морозцем и историей про гонщика в аэропорту. Приятно удивили, конечно, встречи с близкими. Это, пожалуй, единственное, что оправдало мои ожидания. Поначалу все было довольно позитивно, пока я не оказалась один на один с продуктовой корзиной. Отправившись в далеко не премиального сегмента магазин я купила совсем не шикарный набор продуктов: творожный сыр, «сырный продукт», по внешнему виду очень похожий на обычный сыр, сливочное масло, макароны, хлеб, немного мандаринов и апельсинов, зеленый лук, яйца и еще что-то незначительное.

На кассе мне насчитали за все это удовольствие больше 1000 рублей. А ведь весь этот набор продуктов всего-то про «перекусить», а не про «приготовить обед». Изучила чек и поняла, что на некоторые продукты за время моего отсутствия цены выросли аж на 50%. Мама подтвердила мою догадку: цены растут, как на дрожжах, зарплаты и пенсии — нет. Помониторила рынок труда «в своей области» — журналист, PR- или SMM-специалист, копирайтер — хорошая зарплата составляет около 30 000 рублей. Так же, как до моего переезда. И тут я поняла, что в Казани мне больше жить не по карману. Хотя бы потому, что на эти 30 000 рублей надо еще содержать автомобиль.

Грязные реки в автобусах, «снежный фитнес» и горе-официанты

— Если говорить о транспорте и пешеходах, то какие замечания у тебя возникли?

— Общественным транспортом пользоваться лично для меня невозможно. По полу в автобусах текут просто реки грязи. Муж в первый же день по доброй краковской привычке плюхнул тяжелый рюкзак на пол в автобусе, чтобы не держать. Пришлось спасать утопающего.

Повсеместно лавки на остановках очень грязные: где-то песок, где-то замерзла во льду какая-то гадость. В общем, не до посидеть. Некоторые маршруты приходится ждать по полчаса, это за сколько же нужно выходить из точки А, чтобы попасть в точку Б? Многие скажут — не нравится общественный транспорт, пользуйся такси. Пробовали, знаем.

90% таксистов, обслуживавших нас, оказались из серии «сел в мою машину — терпи». Терпи мои перепалки с теми, кто подрезал, не включил поворотник и вообще «повел себя неправильно», терпи прокуренный салон, терпи мои задушевные беседы и т. д. и т. п. Вся эта великолепная картина дополняется стоимостью пользования и общественным транспортом, и такси. Ну такси-то понятно — новогодние праздники, тарифы традиционно повышаются.

Но 25 рублей за поездку в автобусе? Чаще всего ехать приходится с пересадкой, а это значит 50 рублей в один конец. За общественный транспорт такого качества это дороговато. Порадовали только троллейбусы с маршрутами через центр, чистенькие и теплые.

Тротуары в снегу, кое-где протоптаны узкие тропинки, по которым и идешь. В центре по-другому, но за две недели побывала в разных районах, и в основном — сугробы. Обувь быстро покрылась белым налетом от соли. Где-то сыплют песок, поэтому как чуть-чуть подтает — все в грязи.

Тротуары в снегу, кое-где протоптаны узкие тропинки, по которым и идешь. В центре по-другому, но за две недели побывала в разных районах, и в основном — сугробы

Переходить дорогу страшновато, иногда выходишь на пешеходный переход на зеленый сигнал светофора, водитель вылетает из-за поворота и начинает тормозить прямо перед тобой с характерным «шарканьем».

На перекрестке Вахитова—Декабристов оценила колейность проезжей части. Переходила дорогу — споткнулась даже как пешеход.

В общем, о передвижениях по городу — удручающее впечатление. Единственный плюс — с постоянным лазаньем по сугробам не только не растолстела после новогодних праздников, но и похудела!

— А как ты можешь оценить городскую среду и сферу обслуживания?

— Могу перечислить всех вежливых людей из сферы обслуживания, которые встретились мне за две недели: два таксиста, три фармацевта в аптеках, два продавца в продуктовых магазинах, один официант, один кондуктор и один стоматолог. Хватило пальцев рук, чтобы посчитать.

При этом мы не сидели дома: встречались с друзьями в кафешках, покупали продукты, перемещались по городу, решали всякие организационные вопросы. Не могу сказать, что все повально грубят. Не все. Видишь, за две недели я нашла целых десять хороших людей, десять человек, которые выполняют свою работу профессионально, с улыбкой и хотят за твои деньги сделать тебе удобно.

В то же время в первом же сетевом магазине мне нахамила кассир, хотя мой вопрос не подразумевал какой-то претензии и был предельно вежливым. На полке этого же магазина я обнаружила сыр с плесенью, и это был не люксовый сорт.

Стала свидетельницей, как автобус остановился где-то в метре от тротуара (остановочной площадки), женщина вышла из автобуса на лед и упала. Кондуктор — молодой мальчишка — и ухом не повел. Водитель подождал, пока женщина на карачках отползет от автобуса и уехал. Мне кажется, это в тот же огород.

Официанты — отдельная статья. Посмотришь на лица многих и думаешь: не плюнул в еду, не отравил — и то хорошо, лучше его/ее не нервировать.

По мне, так это не имеет никакого отношения к тому, хороший человек перед тобой или нет. Так себя вести на работе — не профессионально.

Я уверена, что сталкивалась с этим и раньше, просто была привычной к такому обращению. А в Кракове мы с таким не сталкиваемся, поэтому отвыкли.

Если говорить о продуктах, то в Кракове мы можем закупиться на неделю на двоих примерно на 5000 рублей

— Стоимость жизни сильно отличается в Польше и РТ?

— Если говорить о продуктах, то в Кракове мы можем закупиться на неделю на двоих примерно на 5000 рублей, ни в чем себе не отказывая. Сравнивая конкретные продукты в магазине в Казани и в магазине в Кракове — в Казани дороже, в Кракове дешевле, качественнее, вкуснее.

Мы снимаем двухкомнатную студию примерно за 30 000 рублей. В квартире есть все: бытовая техника, мебель с расчетом на то, что мы можем даже принимать двух гостей. Очень просторная и удобная планировка в новом районе.

Про стоимость общественного транспорта и возможности путешествовать уже говорила.

«На прощание я друзьям так и сказала уж лучше вы к нам»

— На своей страничке в «Фейсбуке» ты писала о том, что люди в Казани «злые и агрессивные»: не могла бы ты поподробнее рассказать, в чем выражается эта злоба? Замечала ли ты ее раньше или тебе казалось, что у нас относительно милые люди по сравнению с москвичами, к примеру?

— Мы летели в Казань через Москву, и первое, что бросилось в глаза по прилету в Шереметьево — это родители, которые кричат на детей. Не все, 50 на 50. До сих пор у меня в голове картинка: мальчик примерно шести лет весь в слезах и соплях пытается завязать шнурки, над ним стоит отец и кроет его непечатными словами на тему «Я что, зря тебя два года учил шнурки завязывать?».

В целом эта картинка — отражение многого, что я увидела и в Казани. Конечно, не в такой грубой форме. Чаще всего это крики в магазине, на улице или общественном транспорте, это угрожающее «я тебе щас…», «ну куда ты пошел!», «еще раз так сделаешь, я тебе…». В Кракове вообще отвыкла от этого. Здесь дети также шалят, с ними те же проблемы, насколько я вижу, но на них не кричат.

Если дите вбило себе в голову, что ему надо именно эту жвачку, которую ему нельзя, а ему нужно прямо сейчас, с ним разговаривают, отвлекают внимание, шутят, напоминают о чем-нибудь важном и потихонечку дите о той жвачке забывает. Родитель, который кричит на маленького ребенка, выглядит со стороны очень некрасиво. А со стороны ребенка, наверное, вообще ужасно.

Может, это последствия новогодних праздников, но, реально, на улице пристают не всегда трезвые, агрессивные, молодые и не очень молодые люди. Знакомятся в формате «эй ты, иди сюда, поговорим». От этого тоже отвыкла. Польша — католическая страна. Здесь 80—90% населения по воскресеньям ходит в церковь. Девушки могут чувствовать себя весьма вольно на улицах в любое время суток, никто им свою кандидатуру в качестве неотразимого спутника не предлагает.

Ну и те же общественные места и сфера обслуживания. К окончанию своего визита в Казань я стала очень острожной, как мама сказала, пуганой. Избегала незнакомых людей, если кто-то агрессивный заходит в общественный транспорт и начинает вести себя асоциально, просто отводишь глаза, в магазинах ничего не спрашиваешь.

Девушки в Польше могут чувствовать себя весьма вольно на улицах в любое время суток, никто им свою кандидатуру в качестве неотразимого спутника не предлагает

Поначалу я думала, что это мое субъективное мнение, просто вот Казань такая, и люди такие: есть тактичные, есть не тактичные, есть доброжелательные, есть агрессивные. Пообщалась с подругами, которые переехали в Москву, и выяснила, что наши мнения совпадают: все-таки агрессии, угрюмости и хамства стало больше, в Москве они такого развития событий не наблюдают, Москва, говорят, на определенном фиксированном уровне, а некоторые говорят — даже добреет.

Общее впечатление таково: когда я переезжала, мне все говорили, что поляки не любят русских. Если сравнивать отношение ко мне незнакомых людей в Польше и незнакомых людей в России, то полякам я нравлюсь определенно больше.

— Не думаешь ли ты, что причина ухудшения настроения горожан связана с общим падением уровня жизни и затянувшимся кризисом?

— Вполне возможно. Татарстан всегда был очень успешным регионом. Я много путешествовала по стране и всегда считала, что Казань — это лучший город для жизни в России. Сейчас ситуация меняется по всей стране, и я уже не могу с уверенностью сказать, что это так.

— Пока ты гостила в Татарстане, тебе приходилось смотреть наши прекрасные новогодние шоу типа «Голубого огонька»? Что можешь сказать о новогоднем контенте на нашем ТВ и можешь ли ты его сравнить с зарубежным?

— В основном слушаю польское радио, телевизор смотрю редко и в основном новости. Новости здесь местные, из серии, что произошло у нас, мы живем вот так, у нас произошло вот это. В остальном освещаются крупные международные события. Пропаганды не наблюдаю. На рождественские и новогодние передачи не попала, потому что была в Казани. С усердием переключала каналы, чтобы не слушать «новогодние музыкальные шоу», за час до полуночи избежать этого, казалось, уже невозможно — началось по всем каналам. Нашли выход — отключили звук, пошли обновлять новогодний стол.

Напоследок казанский «лайфхак»: как мне сообщили, самая вкусная и недорогая соленая рыба продается… в пивных! Остается только гадать, сколько у всех ушло времени и денег, чтобы организовать в этом году традиционное изобилие на новогоднем столе.

— Пока ты жила в Казани, ты обращала внимание на все эти городские «косяки»?

— Я, как любой автолюбитель, возмущалась качеством дорог, открытыми люками и ямами. Как нормальный потребитель не ходила по заведениям, где была некачественная еда или плохое обслуживание. Как любой жилец многоквартирного дома удивлялась, как можно выставлять мусорные пакеты на лестничную площадку или бросать их в лифт. Но большей частью я вращалась в своем тесном мирке — друзья, мама, муж, коллеги, исключительно приятные и любимые люди. Ездила на собственном автомобиле, поэтому с транспортными проблемами сталкивалась меньше. Покупала то, что мне нравится, потому что цены не были такими высокими.

Могу сказать следующее: я вполне могла бы вернуться в Казань и создать заново этот свой небольшой мирок, я от этого не умру, но в текущей экономической ситуации это заняло бы очень много времени, да и целесообразность этого, учитывая мои впечатления, весьма сомнительная. На прощание я друзьям так и сказала — уж лучше вы к нам.

Лина Саримова, фото vk.com/a.arskaya

Новости партнеров