Смешанные браки 100 лет назад: «Ее природа и воспитание были мне близки и понятны»

Как татары относились к межконфессиональным бракам в прошлом веке. Часть 1

На минувшей неделе социальные сети и казанские СМИ бурно обсуждали тему никаха и сопутствующие «свадебные» вопросы у татар. Казанский историк и колумнист «Реального времени» Лилия Габдрафикова в своей новой колонке, написанной для нашей интернет-газеты, рассказывает о таком явлении, как смешанные браки и отношение к ним со стороны татарской общественности.

Распространение в татарской буржуазной среде европеизированного уклада жизни приводило к постепенному размыванию этноконфессиональных границ. Особенно это было характерно для городов, где татары часто соседствовали с другими народами. Одним из результатов тесного общения представителей разных религий становились смешанные браки.

Дворянский интернационал

Смешанные браки случались и в более раннее время, но лишь в дворянской среде. Как отмечает исследователь этого вопроса Г.Б. Азаматова, в роду дворян Тевкелевых было три случая перехода в православную веру, все они были связаны с матримониальными планами. В первой половине XIX века Салима Юсуповна Тевкелева вышла замуж за уфимского дворянина И.И. Тимашева. История крещения этой татарской дворянки описана в «Семейной хронике» С.Т. Аксакова. Брак был недолгим, родив двоих сыновей, молодая жена умерла через три года от чахотки.

Трагичной была судьба другой Тевкелевой — Гайши, дочери Шахингарея Юсуповича. Она намеревалась выйти замуж за небогатого поручика Гавриила Коко. Отца ее уже не было в живых, родственники были против этого брака. Кстати, родным братом Гайши являлся будущий оренбургский муфтий Салимгарей. 3 сентября 1838 года Гайша Тевкелева прошла обряд крещения и была наречена Феодосьей. Однако женой Г. Коко она так и не стала. Судя по всему, причиной разлада были раскрывшиеся перед свадьбой корыстные интересы жениха, которому срочно нужно было поправить свое финансовое положение. Практически сразу после принятия православия Гайша начала писать прошения в разные инстанции с просьбой вернуть ей магометанскую веру. Но все попытки были безуспешны.

На некоторое время новокрещенную Феодосию поместили даже в Благовещенский женский монастырь, чтобы оградить от влияния родных. Г. Тевкелева так и не вышла замуж, вернуться официально в ислам ей тоже не удалось. Могла ли знать бедная мать Гайши — Зулейха Тевкелева, до последних дней своих бившаяся за то, чтобы вернуть оступившуюся дочь в магометанство, что через несколько десятков лет история повторится. Ее внук — Ахмед Батыргареевич Тевкелев, родившийся в 1862 году, в конце XIX столетия связал себя брачными узами с русской девушкой. Для этого он крестился под именем Владимир Николаевич. В этом браке родилась дочь.

«Я не европеец и не азиат. Остался между ними…»

На чужбине, в иностранной среде татары-мусульмане также иногда вступали в смешанные брачные союзы. Но это были единичные случаи, обусловленные особой жизненной ситуацией. Так, татарин из Ростова-на-Дону, оказавшийся во время русско-турецкой войны 1877—1878 годов на территории современной Болгарии, женился на местной жительнице. Между молодой болгаркой и раненным солдатом зародилось взаимное чувство. Бывший российский солдат остался жить на родине жены. В семье родился сын Даниял, который до революции 1917 года приезжал в Россию и работал на Волге в бахчеводческих хозяйствах. Дочь Данияла и внучки вышли замуж уже за болгар. Исповедуют они православие.

Помимо браков с православными, в пореформенное время заключались матримониальные союзы и с представительницами других ветвей христианства. Например, младший сын казанского купца Ш. Казакова — Мухаммед женился в 1910-х годах на немке. На тот момент он проживал в Берлине, куда был направлен отцом по купеческим делам и где вел мелкую торговлю. В семье родились двое детей, которых назвали мусульманскими именами — Махмуд и Марьям. Во время войны Казаковы переехали в Турцию.

Европеизация татарского мусульманского общества породила тип людей, которые оказались на перепутье. Интегрируясь в русское общество, они нередко теряли свою самобытность. Для психологии городских татар начала XX века была характерна некая двойственность.

«Я не европеец и не азиат. Остался между ними», — писал о себе публицист Фатих Карими. Эта двоякость мешала ему и в выборе спутницы жизни.

Во время путешествия по Европе он познакомился с гувернанткой-француженкой. Девушка готова была выйти за него замуж. Интересно, что молодого человека поддержал золотопромышленник Шакир Рамеев (именно его в качестве переводчика сопровождал сам Ф. Карими). Однако Фатих передумал. «Ее природа и воспитание были мне близки и понятны», — признавался позже «жених». Остановили его не религиозные или национальные различия с француженкой. «Как я мог привезти человека, получившего хорошее воспитание и образование, в общество, где царят неграмотность и фанатизм, чтобы она жила в рабстве и лишениях», отмечал он. Неизвестно какие межэтнические и межконфессиональные конфликты мог бы породить несостоявшийся брак, но через несколько лет писатель Ф. Карими женился на дочери татарского купца Саиде.

Никах или сожительство?

К смешанным бракам в татарской общине относились с осуждением. Так, в начале XX века житель Татарской слободы Казани, представитель известного купеческого рода — Ибрагим Айтуганов женился на русской девушке. Но вскоре он переехал в другую часть города, т. к. единоверцы осудили его женитьбу. «Это мелкое событие, но для татарской молодежи — черное событие», — отмечал по этому поводу в частном письме писатель Фатих Амирхан. Хотя Коран допускал смешанные браки, мусульманину разрешалось жениться на христианках и иудейках. Например, после ряда конфликтных ситуаций, связанных с невестами-еврейками, в 1898 году Оренбургским магометанским духовным собранием было официально подтверждено разрешение на браки мусульман с иудейками. Но это совсем не означало одобрения таких браков со стороны общественности. Союзы с иноверками по-прежнему порицались.

Браки с христианками строго преследовались по закону и поэтому встречались редко. Но, тем не менее, муллы, вопреки запрету таких семейных союзов российским законодательством, проводили бракосочетания с христианами. Так, в 1910 году при проверке деятельности Оренбургского магометанского духовного собрания выяснилось, что руководство религиозного учреждения не раз прикрывало дела о муллах, совершивших браки магометан с православными. Скорее всего, купец И. Айтуганов также женился по мусульманскому обычаю (никах), а по российскому законодательству его супружество являлось сожительством.

Больше десяти лет считался сожительством брак представителя известной предпринимательской фамилии из Симбирской губернии, потомственного почетного гражданина Якуба Тимербулатовича Акчурина и крестьянки деревни Силаевка Карсунского уезда этой же губернии Василисы Семеновны Рождествиной. В 1899 году у них родилась дочь Александра. На момент регистрации брака в 1910 году в семье уже воспитывалось шестеро детей: Александра, Клавдия, Владимир, Георгий, Елизавета, Виктор. Все они были зарегистрированы как незаконнорожденные дети В. Рождествиной и крещены в Троицкой церкви села Троицкого Карсунского уезда. Василиса Семеновна и Якуб Тимербулатович сумели зарегистрировать свой брак лишь по лютеранскому обычаю. 7 июня 1910 года они сочетались браком в евангелическо-лютеранской св. Марии церкви в Симбирске. На тот момент «молодоженам» было по 35 лет. Жениха записали как магометанина, а невесту как евангелическо-лютеранского исповедания. При усыновлении собственных детей супруги дали письменное обещание, что воспитывать будут их исключительно в православной традиции и никоим образом не будут «совращать» в свои религии. Лишь при таких условиях эта семья обрела законный характер.

Если браки мусульманина с немусульманками были еще приемлемы в рамках религиозной традиции, то категорически не допускались союзы татарок с иноверцами. Очень показательной является повесть Фатиха Амирхана «Хаят». Дочь купца Хаят влюбляется в русского студента Михаила, но находит в себе силы перебороть любовь, поставив выше собственную веру.

Продолжение следует

Лилия Габдрафикова

Подписывайтесь на телеграм-канал, группу «ВКонтакте» и страницу в «Одноклассниках» «Реального времени». Ежедневные видео на Rutube, «Дзене» и Youtube.

Справка

Лилия Рамилевна Габдрафикова — доктор исторических наук, главный научный сотрудник Института истории им. Ш. Марджани Академии наук Республики Татарстан.

  • Окончила исторический факультет (2005) и аспирантуру (2008) Башкирского государственного педагогического университета им. М. Акмуллы.
  • Автор более 70 научных публикаций, в том числе пяти монографий. Колумнист «Реального времени».
  • Ее монография «Повседневная жизнь городских татар в условиях буржуазных преобразований второй половины XIX — начала XX вв.» удостоена молодежной премии РТ 2015 года.
  • Область научных интересов: история России конца XIX — начала XX вв., история татар и Татарстана, Первая мировая война, история повседневности.

Новости партнеров