Сайдаш Мифтахов: «Присутствие татарского языка в интернете практически равно нулю»

Специалист по искусственному интеллекту призывает не упрощать татарский язык

Сайдаш Мифтахов: «Присутствие татарского языка в интернете практически равно нулю»
Фото: предоставлено realnoevremya.ru Сайдашем Мифтаховым

На базе онлайн-проекта «Ачык университет» («Открытый университет») открылся бесплатный курс по изучению возможностей искусственного интеллекта, он ведется на татарском языке, включая всю терминологию. Авторами идеи стали новый председатель Всемирного форума татарской молодежи Райнур Хасанов и специалист в сфере искусственного интеллекта Сайдаш Мифтахов. Корреспондент «Реального времени» пообщался со спикером курса и узнал, когда новые технологии «заговорят» по-татарски.

«Всю жизнь пас коров, собирал картошку и наслаждался прелестями деревенской жизни»

Все началось с вебинара на татарском языке на тему искусственного интеллекта и его применения, который был организован летом 2023 года в рамках «Ачык университет». Его посетили около 60 человек.

— Мы и сами не ожидали, что это вызовет такой ажиотаж. Честно говоря, мы с Райнуром провели вебинар ради интереса. Дальше я много раз выступал с темой ИИ. Позднее у нас появилась идея сделать специальный курс, — рассказал Сайдаш Мифтахов.

Уроженец Кукморского района из села Уразай в 11-м классе победил в олимпиаде и поступил в Высшую школу экономики в Москве. Во время учебы увлекся сферой IT. На 3-м курсе съездил по обмену в Голландию, погрузился в тему искусственного интеллекта. А на 4-м курсе уже работал в компании «Северсталь» — автоматизировал производство с помощью ИИ. Дальше поступил в магистратуру в Сколково. Параллельно продолжал работать в разных компаниях, продвигал свои стартапы. Но затем вернулся в Казань, а в прошлом году перешел на работу в компанию «Яндекс».

предоставлено realnoevremya.ru Сайдашем Мифтаховым

«Сейчас идет процесс упрощения татарского языка»

На бесплатный курс по искусственному интеллекту на татарском языке записались почти 300 человек всех возрастов, занятых в разных сферах.

— Слушатели курса очень разные — много учителей, журналистов, IT-специалистов, школьников. Один из самых активных наших участников — известный журналист и общественный деятель Римзиль Валиев. Он всегда очень заинтересован, задает нужные вопросы, тем самым обогащает наш курс. Я рассказываю слушателям, как применять ИИ в обычной жизни, — рассказывает Мифтахов.

Курс читается полностью на татарском языке, включая всю терминологию, которую зачастую сложно перевести. По словам авторов проекта, главная цель — обогащение татароязычного контента в интернете.

— Я считаю, что сейчас проблема развития нашего языка состоит в его упрощении — мы не можем уйти далеко от Сабантуя, чак-чака и эчпочмака. Все новейшие технологии преподносятся на английском и русском языках. Мы надеемся, что наш проект хоть немного, но начнет исправлять сложившуюся ситуацию, — говорит Мифтахов.

По словам специалиста, присутствие татарского языка в сфере искусственного интеллекта очень ограничено, но начало уже положено.

— Основную работу в этом направлении ведет Институт прикладной семиотики АН РТ. Тот же знаменитый онлайн-переводчик и есть ИИ. Мы уже столько лет пользуемся этим сервисом, не подозревая, что это и есть искусственный интеллект. Скоро институт семиотики запустит функцию перевода аудиозаписи в текст.

Для того, чтобы создать ИИ, говорит Мифтахов, нужен, во-первых, очень большой объем информации, который мог бы объять весь интернет. Сейчас самая большая база — в институте прикладной семиотики.

— В целом создание ИИ — это очень сложный, дорогостоящий процесс. Чем больше ресурсов и финансов в него внести, тем лучше он получится, — считает молодой человек.

скриншот realnoevremya.ru сайта https://univer.tatar/

«В интернете нас нет»

Сайдаш Мифтахов считает, что сейчас присутствие татарского языка в интернете практически равно нулю.

— У нас нет ресурсов, которые смотрят миллионы. Нет блогеров, которые говорят о темах узкой направленности, связанной с наукой, например. У нас больше тех, кто показывает только свой лайф-стайл — как и что они едят и пьют, как одеваются, общаются и так далее. Такие блогеры, безусловно, тоже нужны, но нельзя этим ограничиваться, — уверен специалист по ИИ.

По мнению Мифтахова, большой вклад вносит «татарская Википедия», благодаря которой всемирные искусственные интеллекты хоть что-то знают о татарском языке. К примеру, открытый чат GPT. Он пока не умеет составлять целые тексты, но какие-то слова на татарском уже может осилить.

— Но этого, конечно, мало. Недостает объемов информации на татарском языке. Например, если ты хочешь найти информацию по физике, ты все равно должен перейти на русскоязычный контент, так как татароязычного по этой теме попросту нет. Такими темпами татарский превратится только в язык бабушек-дедушек и эстрады. Не будет языком знаний, новых технологий и возможностей. Кроме того, есть еще одна опасность, такое применение татарского может привести к тому, что сама лексика станет скудной. Уже сейчас мало кто говорит на сложном, качественном, по-настоящему красивом татарском языке. Если говорить глобально, в интернете нас нет. Эту ситуацию надо исправлять. Для этого нужны качественные блогеры, качественный контент, — уверен Сайдаш.

— Давайте зададимся таким вопросом — есть ли популярное и при этом качественное медиа для молодых людей на татарском языке? Мне приходит на ум единственный молодежный журнал и все. Часто ориентируются в первую очередь на спрос, однако с этим я хочу не согласиться. Думаю, надо начинать с того, чтобы сделать такое медиа. В противном случае, мы можем прийти и к тому, что сам татарский язык не будет иметь спроса.

Все зависит от нас самих, резюмирует молодой человек: «Мы сами должны проявить инициативу и начать что-то делать. Сейчас очень много молодых людей, которые горят этим, хотят создавать новые проекты. Но пока мы все действуем локально и разрозненно. Нам нужно объединяться или действовать по-отдельности, но с пониманием главной задачи — выводить татарский язык на новый уровень. Мне кажется, что наше общество проснется. Появятся новые проекты, в том числе в интернете, чтобы татарский язык смог обеспечивать сам себя в цифровом пространстве».

Миляуша Кашафутдинова
ОбществоОбразованиеТехнологииIT Татарстан
комментарии 51

комментарии

  • Анонимно 10 фев
    До чего же талантливая у нас молодежь! Молодцы!
    Ответить
    Анонимно 10 фев
    Побольше бы таких, радеющих за свою национальную культуру и развитие
    Ответить
    Анонимно 12 фев
    осталось узнать, кто за это радение платит.
    Ответить
    Анонимно 12 фев
    Ну, вы то не заплатите, наверное?
    Ответить
    Анонимно 12 фев
    лично я - нет.
    Если эти деньги берутся из бюджета, то значит - это мои налоги, которые должны идти на выплаты пенсионерам, бюджетникам и поддержку СВО.
    Другое дело, если это финансируется из личных средств или средств спонсоров или инвесторов.
    Ответить
    Анонимно 14 фев
    Твоих годовых налогов на одну ф-1.
    Ответить
    Анонимно 14 фев
    лучше одну ф-1 фронту, чем непонятно что непонятно кому
    Ответить
    Анонимно 12 фев
    Да, на молодёжь вся надежда, старшее поколение особо не развило язык в советское время, но хорошо, что сохранило хоть как-то.
    Ответить
    Анонимно 12 фев
    эта молодежь, она от кого татарскому научилась?
    От марсиан?
    Ответить
    Анонимно 12 фев
    "на молодёжь вся надежда, старшее поколение особо не развило язык в советское время"

    В советское время ещё как развили! Возьмите хоть слово "татарлар": до 1920 года для булгар это было страшное слово "монголы" (судя по пословице "Татар белен каберен янэшэ булмасын" - "Избавь от соседства с татарином и на том свете"), а стало якобы этнонимом. И не факт, что это наше старшее поколение так (!) "развило язык".
    Ответить
    Анонимно 13 фев
    Никто не сделал так много для развития татарского и языков других нацменьшинств, как русские коммунисты.
    По сути, с нуля были созданы национальные культуры.
    Татарский союз писателей, союз композиторов, союз художников и т.д.
    Где все это сейчас?
    Где татарский балет?
    Вся современная татарская культура скатилась к фолклеру, вершина которого - песня про девушку Эпипу.
    Ответить
    Анонимно 14 фев
    Известный русский востоковед, тюрколог В. В. Григорьев: "... нынешние татары казанские и сибирские, разнося халаты по улицам русских городов, величают себя "булгарлык", "булгарством"" (В. Григорьев. Волжские татары. "Библиотека для чтения", 1836, т. XIX, отд. III, с. 24)
    Ответить
    Анонимно 15 фев
    "культура скатилась"
    А может система финансирования культуры в целом очень изменилась, и ещё - если раньше выбирали где интересно учиться или куда душа тянет, а сейчас часто выбирают профессию, чтобы можно было что-то заработать. Похоже, что не только "татарская культура скатилась", а аналогично и в других республиках и областях.
    Ответить
  • Анонимно 10 фев
    От души желаю успехов, здорово, что идем в ногу со временем
    Ответить
  • Анонимно 10 фев
    Хоть упрощенный, хоть сложный - было бы здорово, если бы татарский жил и развивался и его учили
    Ответить
    Анонимно 11 фев
    C.Х. Алишев, докт. ист. наук: «История Казанского ханства» Казань 2003г. стр.12: «На территории Золотой Орды народ с именем татары не проживал, так называемый язык татарский не сохранился, археологические находки и другие свидетельства («татар» - прим.) отсутствуют».
    Стр. 14: «Сам народ до 1917 г. противился называть себя татарами. Писатели, поэты и другие деятели, под произведениями подписывая свое имя добавляли тахаллус «аль Булгари».
    Ответить
    Анонимно 11 фев
    Гайнетдин Ахмеров *Известия Общества археологии, истории и этнографии при Императорском Казанском университете.— Казань, 1903 //. Предания и исторические данные о мишарях
    "... Казанские же татары, называя себя по вере мусульманами или по происхождению булгарами, не уважают для себя названия «татарин»."

    Выводы научной сессии:
    «Современные татары по своему происхождению не имеют никакого отношения к монголам, татары являются прямыми потомками болгар, этноним татары в отношении их является исторической ошибкой». Борис Греков (1882-1953), академик, историк и общественный деятель, директор Московского института истории. Материалы научной сессии АН СССР 1946 года вышли под названием "Происхождение казанских татар". Казань. 1948 г.

    "... в "Дивану лугат ит-турки" Махмуда Кашгари, относящегося к 1072 году, как образец языка булгар приведены два песенных четверостишия, которые понятны современному читателю без всякого перевода."
    "... имеется достаточно оснований утверждать, что современный татарский язык - это тот же булгарский язык, его прямое, непосредственное продолжение, мало в чем отличающийся от языка VIII-IX веков, претерпевший несущественные изменения в процессе естественного развития." (А. Каримуллин "Татары: этнос и этноним". Казань, Татарское книжное издательство, 1988).
    Получается, что Г. Тукай, стихотворение которого (подстрочный перевод) ясно показывает, что он считал себя булгаром, а не "татарином" (ордынцем), писал все свои стихи на булгарском (булгар тюркИ), а не на "татарском":
    "На земле российской народ мы древний и известный,
    В его истории мы чисты как зеркало без пятен,
    С русскими испокон веков живем мы в дружбе,
    Учась друг у друга, перенимая опыт, обычаи, слова."
    (Г.Тукай Эсэрлэр, т. 3. Казан, 1955, с.243.)
    Но Тукаю, как и многим другим приходилось в 20-м веке пользоваться официальным словом "татары".
    Ответить
  • Анонимно 10 фев
    Кызык
    Ответить
  • Анонимно 11 фев
    а зачем он? через 100 км никто на нём уже не разговаривает, да и у нас мало кто.
    Ответить
    Анонимно 11 фев
    Кто разговаривает на нём, те знают "зачем он".
    Ответить
    Анонимно 12 фев
    Надо думать шире 100 километров.
    Ответить
    Анонимно 12 фев
    а шире 100 км он особенно никому не нужен
    Ответить
    Анонимно 14 фев
    Булгары, вообще-то, живут и думают " шире 100 километров". А "татарами" булгар официально (но недобровольно! ) назвали только в 1920 году. Никому не помешает лучше знать историю.
    Ответить
    Анонимно 14 фев
    чуваши - потомки древних булгар.
    Причем тут татары?
    Ответить
    Анонимно 15 фев
    Мы, вообще-то, ещё и не древние пока. А древние предки у всех народов были конечно.
    Ответить
  • Анонимно 11 фев
    начните со школ
    Ответить
  • Анонимно 11 фев
    у сына в школе очень упрощенный татарский , смешно прям , не считаю что изучение языка на 100процентов возлагается на семью
    Ответить
  • Анонимно 11 фев
    Бик зур рэхмят сезгя, егетляр!!
    Ответить
  • Анонимно 12 фев
    Нужно сделать интернет сеть под названием Tatarnet, где будет 100% присутствие татарского языка. А то мало ли проснётесь как-то устром, и "Бац!", забыли татарский язык.
    Ответить
    Анонимно 13 фев
    "... имеется достаточно оснований утверждать, что современный татарский язык - это тот же булгарский язык, его прямое, непосредственное продолжение, мало в чем отличающийся от языка VIII-IX веков, претерпевший несущественные изменения в процессе естественного развития." (А. Каримуллин "Татары: этнос и этноним". Казань, Татарское кн. изд-во, 1988).
    Ответить
    Анонимно 14 фев
    чуваши считают, что это они булгары, и чувашский язык ближе к булгарскому, чем татарский
    Ответить
    Анонимно 20 фев
    Небольшая часть чувашей считают себя булгарами, именно они и записались в перепись населения так. В РТ булгар больше.
    А что касается языка, ученый филолог привел доказательство, что язык древних булгар и язык булгар-казанцев (названных по ошибке татарами) - один и тот же язык.
    "... в "Дивану лугат ит-турки" Махмуда Кашгари, относящегося к 1072 году, как образец языка булгар приведены два песенных четверостишия, которые понятны современному читателю без всякого перевода." (А. Каримуллин "Татары: этнос и этноним". Казань, Татарское книжное издательство, 1988).
    Ответить
  • Анонимно 13 фев
    С детского сада надо учить татарскому языку детей каждый день.
    Ответить
    Анонимно 13 фев
    кому надо?
    Ответить
    Анонимно 13 фев
    Кому надо - учат.
    Ответить
    Анонимно 14 фев
    кому надо, те на татарском говорят, а не учат.
    И не заставляют других учить ненужный им язык.
    Ответить
    Анонимно 14 фев
    Правы все, но надо искать общее решение. Если люди живут среди булгар (почему-то прозванных "татарами") и всегда собираются здесь жить и общаться, то детство - тот возраст, когда языки легче усватваются. Если не собираются здесь жить и не хотят знать еще один язык, то заставлять, думаю, не надо.
    Ответить
    Анонимно 14 фев
    Не надо передергивать.
    Русские составляют более 50% населения бывшей Казанской губернии, известной как Татарская АССР и Республика Татарстан.
    Один вопрос: зачем русским, марийцам, чувашам и другим национальностям, живущим в этом регионе несколько веков, учить татарский, на котором не говорят практически нигде, кроме Кукмора и нескольких закамских деревень?
    Ответить
    Анонимно 14 фев
    "Не надо передергивать." Территория Казанской губернии сильно отличалась от территории Республики Татарстан. И после того, как наместники Грозного "поработали" в Казани, булгар там осталось 10% из 95%, сейчас около 50%, в советское время было процентов 30. И что? Многонациональный город - да, и надо учитывать интересы всех.
    Ответить
    Анонимно 14 фев
    Такие,как ты, до сих пор считают,что в эрефии живёт 146 млн душ и из них 90% руские.Ой не смешите. Поэтому и итоги переписи населения не обнародовали.
    Ответить
    Анонимно 14 фев
    оставьте выдуманных булгар в покое.
    Войска Ивана Грозного брали Казанское Царство.
    Ордынцы крепостей не строили. Не умели.
    Регион многонациональный, так учитывайте интересы всех, а не только интересы титульной национальности.
    Ответить
    Анонимно 14 фев
    Каких "выдуманных булгар" оставить в покое? В каком покое мне себя оставить? =) Булгары это поволжские болгары.
    Выводы научной сессии:
    «Современные татары по своему происхождению не имеют никакого отношения к монголам, татары являются прямыми потомками болгар, этноним татары в отношении их является исторической ошибкой». Борис Греков (1882-1953), академик, историк, директор Московского института истории. Материалы научной сессии АН СССР 1946 года вышли под названием "Происхождение казанских татар". Казань. 1948 г.
    Ответить
    Анонимно 15 фев
    Волжская Булгария, и место ее расположения, была придумана в угоду первому секретарю обкома КПСС.
    Поэтому, Спасский район, где русские составляют почти 90% населения, вдруг стал местом принятия ислама Волжской Булгарией.
    Несомненно, данное древнее государство существовало, но никак не в Спасском районе, т.е. русском Заволжье.
    Или нужно признать, что древние булгары - не предки современных татар, а предки живущих в Спасском районе русских.
    Есть места компактного проживания татар, например от Высокой горы до Кукмора, которые больше подходят для места нахождения Булгарии. И принятие населением этих районов ислама более логично.
    Ответить
    Анонимно 15 фев
    Из предыдущего коммент-я, кажется, что верно отчасти только, что у некоторых русских предками могут быть булгары ("предки живущих в Спасском районе русских"), это следует из цитаты Знаменского (см. ниже):
    "Своим упорством против всех усилий миссионеров и властей татары навлекли на себя даже настоящее гонение, о бедствиях которых хранятся у них озлобленные предания даже доселе. Епископ Лука Конашевич насильно брал их детей в свои школы, ломал их мечети ... разобрал остатки уважающихся татарами булгарских сооружений." (П.Знаменский. Казанские татары. Казань, 1910, с. 36).
    Ответить
    Анонимно 25 фев
    Считаю, что проживающим на территории Татарстан всем надо знать и уметь общаться на татарском языке. Мы дружно живем, каждый сам выберет на каком уровне нужно знание языка. Так и сегодня , этот уровень у всех разный и не может быть одинаковым, способности к обучению тех или иных наук индивидуальны. Но родившись и прожив достачно долго в Татарстане, понимаю, что ближе и роднее русских и татар, как нации для меня нет ( я русская) и мне очень жаль, что у меня не было хороших учителей по татарскому языку. Встречая наших татар вдали от родины понимаешь, что это свои, доверяешь и радуешься этой встрече.
    Ответить
  • Анонимно 14 фев
    Когда у молодого выпускника ВШЭ после стажировки в Голландии, "вдруг" просыпается национальное самосознание, СК должен проверить, кто ему это самосознание "разбудил".
    Ответить
  • Анонимно 20 фев
    Статья хорошая, только осталась нераскрытой тема: а кто всю жизнь пас коров и копал картошку?
    Ответить
    Анонимно 20 фев
    Понятно, что этот человек - не пенсионер, поэтому та с/х жизнь у него закончилась и началась другая часть жизни.
    Ответить
  • Анонимно 20 фев
    Вижу два основных пути развития нашего общества. Первый - путь к единому обществу, к сильной стране. Второй - дробление общества на отдельные кучки, пока - по языку, религии, а после и по диалектам. Так что тогда - и всю научную литературу издавать на каждом диалекте? Для вятских - отдельно, для малороссии - отдельно. Да, и для пожилых отдельно- они молодёжный сленг не знают, зато знают много старых слов. Смешно и грустно... И так уже наворочали - построили, например, Главный храм Вооружённых сил. Дело теперь за Главной мечетью, Главной синагогой, Главным собором, и т.д.
    Очень печально, что кто-то усиленно пытается столкнуть Россию на второй путь.
    Ответить
  • Анонимно 24 фев
    Грозный взял Казань, и что выходит мы живем на оккупированной территории???
    Ответить
    Анонимно 24 фев
    Успокойтесь, сроднились уже. Вместе воевали во 2-ю мировую.
    Ответить
Войти через соцсети
Свернуть комментарии

Новости партнеров