«Гармонь играет, баян звенит»: настоящее, народное

Театральные постановки Татарстана: смотрим дома. Часть 57-я

«Гармонь играет, баян звенит»: настоящее, народное
Фото: Радиф Кашапов/realnoevremya.ru

Смотрим спектакль из 1995 года от Атнинского народного театра по пьесе «Гармун уйный, баян чыңлый» («Гармонь играет, баян звенит») Туфана Миннуллина (12+) о противостоянии двух семей. Откроем портал в деревенское искусство 90-х?

С чего начинается театральная Атня

Как и в некоторых других районах, история театра в Атне началась после революции, когда в декабре 1918 года инспектор образования Мухаммет Парсин поставил с актерами-любителями в здании местной школы комедию казанского артиста Фахриева «Бәхет кошы» («Птица счастья»). Вскоре там же, в бывшем дом Фазылзян-бая, показывают «Первый театр» Галиасгара Камала.

В 1925-м театром управляет артист Заляль Камалов. В 1932-м на гастроли в Атню приезжает театр Камала. В Атне возникает труппа передвижного колхозно-совхозного театра, который работает до 1936 года. Впрочем, играть продолжают и дальше.

В 1959-м в Атню приезжает выпускник театрального училища Гумер Марданов. С ним в 1966-м театру присваивают звание народного. Марданов поставил спектакль, который мы смотрим. Он родился в селе Старый Югуп в 18 км от Атни, после училища служил в армии, работал в сельском ДК художественным руководителем, а потом уже возглавил театр. Умер 14 января 2018 года. Сейчас в районе проходит школьный фестиваль его имени.

По сути, заслуги народного театра — это достижения Марданова и его труппы. На Всесоюзном фестивале народных театров его «Уракчы кыз» («Девушка-жница») получила диплом первой степени на зональном смотре в Йошкар-Оле. После их «Югалган бәхет» («Потерянное счастье») по повести Айтматова «Тополек мой в красной косынке» отправился в Москву на закрывающую декаду этого же фестиваля. А в 1981-м «Кичер мине, әнкәй!» («Прости меня, мама!») по пьесе Батуллы показывали на ВДНХ. И далее, и далее — об этом можно прочитать на сайте театре, который ведется только на татарском языке. В 1993-м театру 75 лет. С 2011-го это государственный театр.

Играют журналист и звезда «Огонька»

Спектакль по Миннуллину — первый опыт работы в Атне с материалом драматурга. Его поставили в 1994-м, съемка проходит 2 апреля 1995 года. Танцы ставит один из актеров театра Ахат Шакиров. А вот за музыку отвечает заведующий музыкальной частью и дирижер оркестра в театре Камала Фуат Абубакиров — это отражение давней дружбы двух коллективов.

Из актеров на себя обращает внимание исполнитель роли Музаффара Тагир Габидуллин. Он в этом театре с 1978 года — и до сих пор играет на сцене. Это с его выхода с баяном наперевес начинается спектакль, потом появляется и второй баян, его приносит сосед Марди (Тагир Файзрахманов). И начинается соперничество на сцене…

Роль Гульгены исполняет Жаухария Марданова, она в Атне играет с 18 лет, после учебы в Елабужском училище. Когда участвовала в «Гүзәлем Әсәл», фото с ней попало на обложку журнала «Огонек». Среди ее ролей также — знаковая Майсара в «Голубой шали».

Один из актеров и художник спектакля — Марат Хабибуллин. Ему в эти годы чуть больше 30. При том что в труппе есть определенная текучка, он, будучи непрофессиональным актером, продолжает в ней работать и после обретения театром профессионального статуса. Хабибуллин был журналистом, а после перемен в театре стал в нем еще и завлитом. У него две премии «Тантана» за роли второго плана.

В одном из интервью он вспоминает, что в театре начал играть в школе, но к Марданову поначалу боялся подойти, а потом он дал ему в «Гармун уйный, баян чыңлый!» роль Хисама. То, что мы видим на видео — его первые пробы на сцене.

Народный театр — особый вид искусства. Вроде бы непрофессиональный, с читками, репетициями после работы, однако играют здесь люди погруженные в процесс, себя без театра не представляющие. И уж точно не ради звания заслуженного артиста. При этом зачастую в этих постановках если и не хватает художественной выразительности, зато много правды жизни.

Радиф Кашапов
ОбществоИсторияКультура Татарстан
комментарии 4

комментарии

  • Анонимно 10 ноя
    Отлично! посмотрим обязательно
    Ответить
  • Анонимно 10 ноя
    татарский театр особенно теплый и душевный
    Ответить
    Анонимно 10 ноя
    для татар, разумеется. А так да, согласна - очень родное все там
    Ответить
  • Анонимно 11 ноя
    Язык поволжский тюрки (фактически современный татарский литературный язык) - это язык булгар, а не язык ордынцев:
    "... в "Дивану лугат ит-турки" Махмуда Кашгари, относящегося к 1072 году, как образец языка булгар приведены два песенных четверостишия, которые понятны современному читателю без всякого перевода."
    Из научно-популярной книги Абрара Каримуллина "Татары: этнос и этноним", Казань, Татарское книжное издательство, 1988.

    "... М.Г. Худяков без сомнений отмечал, что «казанские татары прекрасно помнят свое происхождение от болгар, болгарские традиции в них чрезвычайно живы народные предания насыщены воспоминаниями болгарской истории, и развалины Булгара являются для казанских татар великими памятниками национального прошлого» (Худяков, 1922, С. 15—16)."
    Ответить
Войти через соцсети
Свернуть комментарии

Новости партнеров